Capacity-building in the area of electronic commerce: human resource development. | UN | بناء القدرات في مجال التجارة الالكترونية: تنمية الموارد البشرية. |
Training in the area of electronic commerce: | UN | التدريب في مجال التجارة الالكترونية: الاحتياجات والامكانيات |
The second endeavours to pinpoint more accurately the nature of training needs in the area of electronic commerce. | UN | ويسعى الجزء الثاني إلى تحديد أدق لطبيعة احتياجات التدريب في مجال التجارة الالكترونية. |
Possible future work in the field of electronic commerce | UN | الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية |
1. Customs and taxation in electronic commerce | UN | ١- الجمارك والضرائب في مجال التجارة الالكترونية |
Accordingly, developing countries in particular must have executives who have been trained in international negotiations in the area of electronic commerce. | UN | ويجب بالتالي أن تتوافر لدى البلدان النامية بصورة خاصة أُطر مدربة على التفاوض الدولي في مجال التجارة الالكترونية. |
26. The Commission’s work in the area of electronic commerce was of the utmost importance for the future of commercial transactions. | UN | ٢٦ - وأردفت أن عمل اللجنة في مجال التجارة الالكترونية يتسم بأهمية قصوى بالنسبة لمستقبل المبادلات التجارية. |
11. The Commission will examine the conclusions of the Expert Meeting on Capacity-building in the Area of Electronic Commerce: Legal and Regulatory Dimensions, held in Geneva on 14-16 July 1999. | UN | 11- وستنظر اللجنة في استنتاجات فريق الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الالكترونية: الأبعاد القانونية والتظيمية، الذي سيعقد في جنيف من 14 إلى 16 تموز/يوليه 1999. |
12. “The Commission takes into account and supports UNCTAD's work in the area of electronic commerce. | UN | 12- " وتحيط اللجنة علماً بالعمل الذي يضطلع به الأونكتاد في مجال التجارة الالكترونية وتدعم هذا العمل. |
The Secretariat was requested, within the constraints of resources, to prepare reports on the activities of other international bodies in the area of electronic commerce. | UN | وطُلب إلى الأمانة، أن تعد، ضمن حدود ما تسمح به الموارد، تقارير عن أنشطة الهيئات الدولية الأخرى في مجال التجارة الالكترونية. |
Particular attention will be given to available experiences in the area of electronic commerce, with special focus on the Internet and the experience of the Global Trade Point Network. | UN | وستولى الخبرات المتاحة في مجال التجارة الالكترونية اهتماماً خاصاً، مع التركيز بشكل رئيسي على شبكة انترنيت وعلى تجربة الشبكة العالمية لنقاط التجارة. |
OAS The OAS General Assembly is scheduled to mandate work in the area of electronic commerce and consumer protection to be considered in the Seventh Inter-American Specialized Conference on Private International Law. | UN | 42- من المقرر أن تصدر الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية تكليفا بالعمل في مجال التجارة الالكترونية وحماية المستهلكين، يُنظر فيه في مؤتمر البلدان الأمريكية السابع بشأن القانون الدولي الخاص. |
(f) in the area of electronic commerce and data interchange, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce. | UN | )و( في مجال التجارة الالكترونية وتبادل البيانات ، قانون اﻷونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية . |
All regional coordinators stressed the paramount importance of having the right legal and regulatory set-up to ensure capacity-building in the area of electronic commerce. | UN | 100- وأكد جميع المنسقين الإقليميين الأهمية الجوهرية لوجود إطار قانوني وتنظيمي صحيح يكفل بناء القدرات في مجال التجارة الالكترونية. |
Possible future work by UNCITRAL in the field of electronic commerce | UN | 4- أعمال الأونسيترال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية |
Item 4. Possible future work by UNCITRAL in the field of electronic commerce | UN | البند 4- أعمال الأونسيترال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية |
(c) Training in international negotiations in the field of electronic commerce. | UN | )ج( التدريب على مواضيع التفاوض الدولي في مجال التجارة الالكترونية. |
The first workshop, to be held in Geneva from 17 to 18 June 1999, will be one of the pre-UNCTAD X events, and will allow exchanges of experiences among enterprises involved in electronic commerce. | UN | وستمثل حلقة العمل الأولى المزمع عقدها في جنيف من 17 إلى 18 حزيران/يونيه 1999 حدثاً من الأحداث السابقة للأونكتاد العاشر. وستسمح بتبادل الخبرات فيما بين المؤسسات العاملة في مجال التجارة الالكترونية. |
The aim of the European Initiative in electronic commerce was “to encourage the vigorous growth of electronic commerce in Europe”. | UN | والهدف من المبادرة اﻷوروبية في مجال التجارة الالكترونية هو " تشجيع النمو النشط للتجارة الالكترونية في أوروبا " . |
However, in enacting article 5bis, attention should be given to avoid introducing more restrictive requirements with respect to incorporation by reference in electronic commerce than might already apply in paper-based trade. | UN | ولكن لدى تشريع قانون بناء على المادة ٥ مكررا ، ينبغي الانتباه الى عدم ادخال اشتراطات فيما يتعلق بالادراج بالاشارة في مجال التجارة الالكترونية أشد تقييدا مما قد يكون مطبقا من قبل في مجال التجارة القائمة على المعاملات الورقية . |
The work carried out by the secretariat in the area of e-commerce was greatly appreciated. | UN | 90- وحظيَّ العمل الذي تقوم به الأمانة في مجال التجارة الالكترونية بتقدير كبير. |