With that, Kazakhstan would join the group of 25 countries in the world that had two or more satellites in orbit. | UN | وبذلك ستنضم كازاخستان إلى مجموعة تضم 25 بلداً في العالم لها ساتلان اثنان أو أكثر في مدار حول الأرض. |
Ladies and gentlemen, I have placed in orbit a giant mirror... | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، لقد وضعت مرآة عملاقة في مدار حول الأرض |
A network of 31 satellites in orbit around the Earth. | Open Subtitles | شبكة من 31 قمراً صناعياً في مدار حول الأرض |
He also said that he cannot understand the real intention of the Democratic People's Republic of Korea in launching a satellite into orbit. | UN | كما قال إنه لا يفهم الهدف الحقيقي وراء إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لساتل في مدار حول الأرض. |
The spacecraft contains two optical telescopes and is positioned in an orbit around L2, at a distance of 1.5 million kilometres beyond Earth's orbit. | UN | ويحتوي هذا الساتل على مقرابين بصريين وقد وُضِع في مدار حول نقطة لاغرانج 2 على مسافة 1.5 مليون كيلومتر من مدار الأرض. |
" (a) Any object launched or intended for launching on an orbit around the Earth or to a destination beyond Earth orbit; | UN | " (أ) أيُّ جسم يُطلق، أو يُخطَّط لإطلاقه، في مدار حول الأرض أو إلى وجهة تتعدى المدار الأرضي؛ |
14. The natural resource satellites Resurs-DK1 and Monitor-E are currently in orbit. | UN | 14- ساتلا الموارد الطبيعية Resurs-DK1 و Monitor-E موجودان الآن في مدار. |
The Treaty bans the placing of nuclear weapons and any type of weapon of mass destruction in orbit around the Earth. | UN | وتحظر المعاهدة وضع أسلحة نووية وأي نوع من أسلحة التدمير الشامل في مدار حول اﻷرض. |
The space treaty prohibits the placing in orbit around the Earth of nuclear weapons or any kinds of weapons of mass destruction. | UN | وتحظر المعاهدة المتعلقة بالفضاء وضع أسلحة نووية أو أي نوع من أنواع أسلحة الدمار الشامل في مدار الأرض. |
Space weaponization is generally understood to refer to the placement in orbit of space-based devices that have a destructive capacity. | UN | وتسليح الفضاء يُفهم منه عموماً أنه يعني وضع أجهزة فضائية ذات قدرة تدميرية في مدار حول الأرض. |
The experiment is based on the propagation of very brief light pulses between the ground clocks and a clock placed in orbit around the Earth. | UN | وتستند التجربة إلى بث نبضات خفيفة قصيرة جدا بين الساعات الأرضية وساعة موجودة في مدار حول الأرض. |
Indeed, any large object in orbit, whatever its peaceful purpose, can cause great harm by falling from orbit. | UN | فإن أي جسم كبير موضوع في مدار حول الأرض، أياً كان غرضه السلمي، بإمكانه إلحاق ضرر كبير بسقوطه عن مداره. |
The Treaty contains provisions forbidding the placing in orbit around the earth of any objects carrying nuclear weapons or any other weapon of mass destruction. | UN | وتتضمن الاتفاقية أحكاما تحظر وضع أي جسم يحمل أسلحة نووية أو أي نوع آخر من أسلحة التدمير الشامل في مدار حول اﻷرض. |
To make things even harder... in orbit the sun rises and sets every 90 minutes. | Open Subtitles | وما يزيد الأمور صعوبةً هو أنه في مدار الأرض الشمس تشرق وتغيب كل 90 دقيقة |
We did a simulation where we put a lot of particles in orbit in a flat disk, which was just like the picture of our galaxy. | Open Subtitles | قمنا بعمل محاكاه حيث وضعنا الكثير من الجسيمات في مدار قرص مسطح والتي كانت مثل صوره مجرتنا |
In contrast to previous attempts, this launch successfully put the satellite into orbit, although doubts have been expressed about whether it is stable in its orbit. | UN | وبخلاف المحاولات السابقة، نجحت هذه العملية في وضع ساتل في مدار حول الأرض رغم أن جهات أعربت عن شكوك بشأن استقراره في مداره. |
You could put this thing into orbit. Not that you'd have to. | Open Subtitles | يمكنك وضع هذا الشئ في مدار ليس لأنك لابدّ أن تفعل ذلك |
And here we go, spinning in an orbit like the Mars Rover and spinning out. | Open Subtitles | وها نحن , نلف في مدار مثل كوكب المريخ يرحل و يبتعد. |
For space objects in or near the GEO region, the potential for future collisions can be reduced by leaving objects at the end of their mission in an orbit above the GEO region such that they will not interfere with, or return to, the GEO region. | UN | بالنسبة للأجسام الفضائية الموجودة في منطقة المدار الأرضي التزامني أو بالقرب منها، يمكن تخفيض إمكانية حدوث الاصطدامات في المستقبل بترك الأجسام عند انتهاء مهامها في مدار فوق منطقة المدار الأرضي التزامني، بحيث لا تتداخل مع منطقة المدار الأرضي التزامني أو تعود إليها. |
" (a) Any object launched or intended for launching on an orbit around the Earth or to a destination beyond Earth orbit; | UN | " (أ) أيُّ جسم يُطلق، أو يُخطَّط لإطلاقه، في مدار حول الأرض أو إلى وجهة تتعدى المدار الأرضي؛ |
The dosimetry project was devoted to the study of cosmic rays and energy particles in the orbit of Mir. | UN | وقد خصص مشروع قياس الجرعة الاشعاعية لدراسة اﻷشعة الكونية والجسيمات الطاقية في مدار محطة مير الفضائية . |
It is positioned in low Earth orbit and takes an hour and a half to orbit the Earth. | UN | وقد وُضع في مدار أرضي منخفض ويستغرق دورانه حول الأرض ساعة ونصف الساعة. |
There's a space gate orbiting the second planet in this system. | Open Subtitles | توجد بوابة فضائية في مدار ثاني كوكب من هذا النظام |
placed in supersynchronous orbit on 20 June 2005. | UN | وضع في مدار فوق المدار التزامني في 20 حزيران/يونيه 2005. |
For example, assets in a Sun synchronous orbit bunch together in the polar segment of the orbit. | UN | فالموجودات في مدار متزامن مع الشمس مثلاً تتجمع لتشكل كتلة واحدة في المقطع القطبي للمدار. |
The Institute has developed and improved the technology of a receiving Earth station for meteorological satellites in polar orbit. | UN | وقام المعهد بتطوير وتحسين التكنولوجيا الخاصة بمحطة استقبال أرضية خاصة بسواتل الأرصاد الجوية الدائرة في مدار قطبي. |