"في معسكرات القواعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • base camp
        
    In this case, an uninterrupted around-the-clock capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة على مدار الساعة.
    In this case, an uninterrupted around-the-clock capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة على مدار الساعة.
    11. base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. UN 11 - تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد والمولدات التي تغذي المرافق الطبية قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    11. base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. UN 11 - تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد والمولدات التي تغذي المرافق الطبية قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    base camp main generators will have a back-up capability running in parallel. UN ٨ - تكون للمولدات الكهربائية الرئيسية في معسكرات القواعد قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    7. base camp main generators will have a back-up capability running in parallel. UN ٧ - وستكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    base camp main generators will have a back-up capability running in parallel. UN ٨ - تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    11. base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. UN 11 - تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد والمولدات التي تغذي المرافق الطبية قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    11. base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. UN 11 - تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد والمولدات التي تغذي المرافق الطبية قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    11. base camp main generators and generators supplying medical facilities will have a backup capability running in parallel. UN 11- تكون للمولدات الرئيسية في معسكرات القواعد والمولدات التي تغذي المرافق الطبية قدرة احتياطية تعمل بصورة موازية.
    In this case, an uninterrupted " around-the-clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .
    In this case, an uninterrupted " around-the-clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة، تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .
    In this case, an uninterrupted " around-the-clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة، تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .
    In this case, an uninterrupted " around-the clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة، تبرز حاجة الى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .
    In this case, an uninterrupted " around-the-clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .
    In this case, an uninterrupted " around-the-clock " capability is required for all base camp main generators. UN وفي هذه الحالة تبرز الحاجة إلى تزويد جميع المولدات الرئيسية في معسكرات القواعد بقدرة غير منقطعة " على مدار الساعة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus