The members agreed that at the end of the first sentence of paragraph 11 the following words would be added: | UN | اتفق الأعضاء على إضافة العبارات الآتية في نهاية الجملة الأولى من الفقرة 11: |
However, some reference to the case was appropriate, preferably by means of a footnote at the end of the first sentence. | UN | وإن من الملائم مع ذلك الإشارة إلى القضية بشكل ما، ويفضل أن يكون ذلك بواسطة حاشية تدرج في نهاية الجملة الأولى. |
144. Add a cross-reference at the end of the first sentence to paras. 129-129C above. | UN | 144- تضاف إحالة مرجعية في نهاية الجملة الأولى إلى الفقرات 129-129جيم أعلاه. |
82. Mr. KLEIN suggested that the words “and especially about the enrolment of children in them” should be added at the end of the first sentence of question 5. | UN | 82- السيد كلاين اقترح إضافة عبارة " وخصوصاً ما يتعلق بالتحاق الأطفال بها " في نهاية الجملة الأولى من السؤال 5. |
The following words shall be added to the end of the first sentence of paragraph 2 of Article 4 of the Protocol: | UN | تُضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأولى من الفقرة 2 من المادة 4 من البروتوكول: |
at the end of the first sentence, insert the words " without prejudice to the traditional distribution of printed publications " . | UN | تضاف عبارة " دون مساس بالتوزيع التقليدي للمنشورات المطبوعة " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, add the words " in accordance with the relevant decisions of the General Assembly " . | UN | تضاف عبارة " وفقا للمقررات ذات الصلة للجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, add the words " and General Assembly resolutions and decisions " . | UN | تضاف عبارة " وقرارات ومقررات الجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, insert the words " without prejudice to the traditional distribution of printed publications " . | UN | تضاف عبارة " دون مساس بالتوزيع التقليدي للمنشورات المطبوعة " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, add the words " in accordance with the relevant decisions of the General Assembly " . | UN | تضاف عبارة " وفقا للمقررات ذات الصلة للجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, add the words " and General Assembly resolutions and decisions " . | UN | تضاف عبارة " وقرارات ومقررات الجمعية العامة " في نهاية الجملة الأولى. |
4.2.5.2.1 Replace " 2 " with " 1 " at the end of the first sentence. | UN | 4-2-5-2-1 يستعاض عن " 2 " ب " 1 " في نهاية الجملة الأولى. |
at the end of the first sentence, add the words " , information components and regional information centres and services " . | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأولى: " وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية " |
To recognize the use of other mechanisms, it was proposed that the words “or other representative” could be added at the end of the first sentence. | UN | وللاعتراف بإمكانية استخدام آليات أخرى، اقترح إضافة عبارة " أو ممثل آخر " في نهاية الجملة الأولى. |
Insert the words " and the rule of law " at the end of the first sentence | UN | تدرج عبارة " وإقرار سيادة القانون " في نهاية الجملة الأولى. |
Insert the words " and the rule of law " at the end of the first sentence. | UN | تدرج عبارة " وإقرار سيادة القانون " في نهاية الجملة الأولى. |
The words " in accordance with the various international instruments " should be added at the end of the first sentence. | UN | وينبغي اضافة العبارة " وفقا لمختلف الصكوك الدولية " في نهاية الجملة الأولى. |
Accordingly, he suggested the insertion, at the end of the first sentence of the French text, of the words " dont l'identité et le statut ne sont pas vérifiés par une autorité indépendante " . | UN | وبناء على ذلك، اقترح إدخال عبارة " dont l ' identité et le statut ne sont pas vérifiés par une autorité indépendante " في نهاية الجملة الأولى من النص الفرنسي. |
at the end of the first sentence, after the resolution number " 52/220 " , add the words " and other relevant resolutions and decisions " . | UN | في نهاية الجملة الأولى بعد رقم القرار " 52/220 " ، تضاف عبارة " وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة " . |
The following words shall be added to the end of the first sentence of paragraph 2 of Article 4 of the Protocol: | UN | تُضاف العبارة التالية في نهاية الجملة الأولى من الفقرة 2 من المادة 4 من البروتوكول: |
It was agreed that the words " that the licensor " should be added before the words " or has a right to terminate the license agreement " in the first sentence of paragraph 40. | UN | 121- اتفق على أنه ينبغي الاستعاضة عن " أن يكون له الحق في إنهاء الاتفاق " بـ " أن يكون للمرخص الحق في إنهاء الاتفاق " في نهاية الجملة الأولى من الفقرة 40. |