"في نيو برونزويك" - Traduction Arabe en Anglais

    • in New Brunswick
        
    • the New Brunswick
        
    • of New Brunswick
        
    • New Brunswick's
        
    The Act applies to all children in New Brunswick without discrimination. UN وينطبق القانون على جميع اﻷطفال في نيو برونزويك بدون تمييز.
    Private training organizations operating in New Brunswick are required to register with the Department of Advanced Education and Labour. UN ٣٣٢١- ويطلب من منظمات التدريب الخاصة العاملة في نيو برونزويك تسجيل نفسها في إدارة التعليم العالي والعمل.
    In April 1992, a new system of enforcing support orders was established in New Brunswick called the Family Support Orders Service. UN وفي نيسان/أبريل ٢٩٩١، أنشئ في نيو برونزويك نظام جديد ﻹنفاذ أوامر اﻹعالة أطلق عليه اسم قسم أوامر إعالة اﻷسرة.
    Benefits are indexed in accordance with the Consumer Price Index for Canada rather than the New Brunswick Industrial Aggregate Earnings. UN وتربط الاعانات بمؤشر اﻷسعار الاستهلاكية لكندا وليس باجمالي الدخول في الصناعة في نيو برونزويك.
    Two updated publications for victims of domestic abuse have been released by the Public Legal Education and Information Service of New Brunswick. UN نشرت دائرة التعليم القانوني العام والمعلومات القانونية في نيو برونزويك منشورين اثنين مستكملين لضحايا الإساءة المنزلية.
    The Department also funded AIDS New Brunswick's toll-free information line. UN ومولت الوزارة أيضا خطا لنقل المعلومات مجانا عن مرض اﻹيدز في نيو برونزويك.
    The Mental Health Act was amended in May 1994 to provide expanded rights for psychiatric patients in New Brunswick. UN ١٣٤٩- وعُدل قانون الصحة العقلية في أيار/مايو ١٩٩٤ لتوفير حقوق موسعة للمصابين باﻷمراض العقلية في نيو برونزويك.
    This will be used to give further consideration to plans in New Brunswick concerning the region. UN وستستخدم هذه الدراسة ﻹيلاء عناية أكبر للخطط الموجودة في نيو برونزويك التي تتعلق بالمنطقة.
    Four of the 15 First Nations Chiefs in New Brunswick were women. UN وأربع من زعماء الأمم الأولى الـ 15 في نيو برونزويك من النساء.
    Children in New Brunswick are required by the Education Act to remain in school until they reach the age of 18 or graduate. UN ويقضي قانون التعليم بأن يظل الأطفال في نيو برونزويك في المدارس حتى بلوغ سن 18 عاما أو التخرج.
    Gender-based analysis in New Brunswick is mandated by Cabinet, not legislated. UN التحليل القائم على نوع الجنس في نيو برونزويك إلزامي من جانب الوزارة، وغير منصوص عليه في القانون.
    In 2004, the wage gap in New Brunswick was 15.5 percent based on average hourly earnings. UN وفي عام 2004، بلغت نسبة الفجوة في الأجور في نيو برونزويك 15.5 في المائة وفقاً لمعدل الأجر في الساعة الواحدة.
    A roundtable on Social Development has been established in New Brunswick in order for First Nations and government departments to work on jurisdictional issues to minimize gaps. UN وأُنشئَ مؤتمر مائدة مستديرة بشأن التنمية الاجتماعية في نيو برونزويك لتمكين الأمم الأولى والدوائر الحكومية من العمل على تنظيم مسائل الولاية القضائية لتقليل الثغرات إلى الحد الأدنى.
    The purpose of this scholarship is to encourage both women and men to explore a wider variety of career choices in non-traditional areas and to address skills and labour shortages in New Brunswick. UN والغرض من هذه المنح هو تشجيع النساء والرجال على استطلاع تنوُّع أوسع للخيارات الوظيفية في مجالات غير تقليدية ومعالجة النقص في المهارات واليد العاملة في نيو برونزويك.
    Effective 1 July 1996, the minimum wage in New Brunswick is $5.50 per hour. UN ٤٤٢١- ابتداء من أول تموز/يوليه ٦٩٩١ أصبح الحد اﻷدنى لﻷجور في نيو برونزويك ٥,٥ دولار للساعة.
    The Department of Health and Community Services maintains surveillance of communicable diseases in New Brunswick. UN ١٣٤٢- وتتولى وزارة الصحة والخدمات المجتمعية المراقبة على اﻷمراض المعدية في نيو برونزويك.
    the New Brunswick Department of Agriculture administers 40 acts concerning food production and utilization of natural resources. UN ٢٢٣١- تدير وزارة الزراعة في نيو برونزويك ٠٤ مشروعاً بشأن إنتاج اﻷغذية واستخدام الموارد الطبيعية.
    The Project is sponsored by the New Brunswick Teachers' Association, the New Brunswick Department of Education and the Canadian International Development Agency. UN وترعى المشروع رابطة المدرسين، ووزارة التعليم في نيو برونزويك والوكالة الكندية للتنمية الدولية.
    In 1992, responsibility for the administration of the New Brunswick Housing Corporation was turned over to the Department of Municipalities, Culture and Housing. UN ١٨٢١- وفي عام ٢٩٩١، أُحيلت مسؤولية إدارة هيئة اﻹسكان في نيو برونزويك إلى وزارة البلديات والثقافة واﻹسكان.
    Pay equity principles are a part of New Brunswick's Employment Standards Act. UN تمثل مبادئ المساواة في الأجر جزءا من قانون معايير العمل في نيو برونزويك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus