The Commission concluded by expressing its hope that the Palestinians would one day have an independent and sovereign State. | UN | واختتمت اللجنة بيانها بأن أعربت عن أملها بأن يكون للفلسطينيين في يوم ما دولة مستقلة ذات سيادة. |
They showed up one day thinking that I was a double agent, that I couldn't be trusted. | Open Subtitles | لقد ظهروا في يوم ما وإعتقدوا أنني كُنت عميل مزدوج وأنهم لا يُمكنهم الوثوق بي |
You know, they say it's supposed to get easier... that one day I'll wake up and just be over it, but I don't know if I want that. | Open Subtitles | تعرف ، يقولون أنه يفترض أن تصبح اسهل حيث سأستيقظ في يوم ما وسأكون قد تخطيت الأمر لكن لست أدري إذا كنت راغبة في ذلك |
With this approach, there will always be poor people in Canada, unless we someday achieve a strictly egalitarian distribution of income. | UN | بهذا النهج، سيظل ثمة دوماً فقراء في كندا، ما لم نحقق في يوم ما توزيع الدخل توزيعاً عادلاً تماماً. |
that one day those enemies will return to seek revenge on us. | Open Subtitles | أنه و في يوم ما سيعود هؤلاء الأعداء سعيا للثأر منا |
Look, the easy way to answer this question is, if you didn't try again with Karma, would you one day regret it? | Open Subtitles | انظر الطريقة السهلة للاجابة على السؤال هي اذا لم تحاول مجددا مع كارما هل ستندم في يوم ما على ذلك؟ |
Find me, if you need to one day. Find me. | Open Subtitles | فلتأتِ إلي، لو احتجتِني في يوم ما تعالي إلي |
one day while she was at work, he packed up and disappeared. | Open Subtitles | في يوم ما بينما كانت هي بالعمل جمع أغراضه و اختفى |
I bet one day they'll demolish this all and build a hotel. | Open Subtitles | أراهن أنه في يوم ما سَيُهدّمونَ كُلّ هذا ويبنون مكانه فندق |
one day the king invited all his subjects to the castle. | Open Subtitles | في يوم ما , قام الملك بدعوة كل رعاياه للقلعة |
I knew that one day someone would come and prove him wrong. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه في يوم ما سيأتي أحد ويثبت أنه مخطئ |
one day the king invited all his subjects to the castle. | Open Subtitles | في يوم ما , قام الملك بدعوة كل رعاياه للقلعة |
Then one day at Vicksburg, we were ordered up a hill. | Open Subtitles | ثم في يوم ما في فيكسبيرغ أمرنا بالصعود فوق تلة |
one day, when we strike it big, I'll pay you off myself. | Open Subtitles | في يوم ما عندما احصل على كمية كبيرة ساسدد لك بنفسي |
one day after school I heardhe blew his brains out. | Open Subtitles | في يوم ما بعد المدرسة سمعت انة فجر دماغة |
one day, these adult freshwater eels will return to the sea to spawn... after which, they'll die. | Open Subtitles | في يوم ما سوف تعود هذه الثعابين البالغة إلي البحر لتتكاثر و بعد ذلك تموت |
I'll be a famous rapper someday and she'll buy all my albums. | Open Subtitles | سأكون في يوم ما مغني راب مشهور وسوف تشتري كل البوماتي |
Found it while I was packing up. I figured he meant to give it to you someday. | Open Subtitles | وجدتُه عند كنتُ أحزمُ أمتعتي وظننتُ أنه كان ينوي أن يُعطيه لك في يوم ما |
Don't worry. I'm sure we'll run into each other again someday. | Open Subtitles | لا تقلق، أنا واثق إننا سنلتقي مجدداً في يوم ما |
I remember thinking, this young man will be a senator some day. | Open Subtitles | أتذكر أني ظننت أن هذا الرجل سيكون سيناتور في يوم ما |
Have you ever been driving home, and you thought, | Open Subtitles | هل في يوم ما قدتم السيارة لمنازلكم وقلتم |
One of these days, I hope you'll learn to trust me, Roman. | Open Subtitles | في يوم ما آمل بأن تكون قادراً على الثقة بي |
I mean, The other day, she wouldn't even see me, and he told me that he would kill me if I ever came back. | Open Subtitles | أعني، في يوم ما لم تكن تريد رؤيتي و قد أخبرني أنّه سيقتلني إن عدتُ مرة أخرى |
In that connection, she was pleased to announce that Malaysia was in the process of establishing its own environmental sampling laboratory which, she hoped, would one day be a part of NWAL. | UN | وفي هذا الصدد، يسرها أن تعلن أن ماليزيا في سبيل إنشاء مختبرها البيئي لأخذ العينات ويؤمل أن يكون هذا المختبر في يوم ما جزءا من شبكة المختبرات التحليلية للوكالة. |