Mohamed Nur “Doctor”, one of the original recruits enlisted by Omar from Djibouti, was designated the team leader. | UN | وتم تعيين محمد نور ’’الدكتور‘‘، وهو أحد المجموعة الأصلية التي جندها عمر من جيبوتي، قائداً للفريق. |
But this child will be a great leader someday. | Open Subtitles | لكن هذا الطفل سيكون قائداً عظيماً يوماً ما |
Look, do you want to be leader of this gang? | Open Subtitles | إنظر .. هل تريد أن تكون قائداً لهذه العصابة؟ |
You didn't understand that back when I was your watch commander. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَفْهمْ ذلك الظهرِ عندما أنا كُنْتُ قائداً ساعتِكَ. |
Deal with it. Or you can forget about becoming captain. | Open Subtitles | تعامل مع الأمر يمكنك نسيان أمر أن تصبح قائداً |
That little street urchin with the bad eyebrows, she wasn't a leader. | Open Subtitles | هذا القُنفد الصغير ذو الحواجب الرديئة لم تكن قائداً يوماً ما |
It provides for one team leader and two professionals. | UN | ويتضمن هذا المشروع قائداً للفريق وموظفين اثنين من الفئة الفنية. |
It provides for one team leader and two professionals. | UN | ويتضمن هذا المشروع قائداً للفريق وموظفين اثنين من الفئة الفنية. |
It would result in a reduction of the independence of the Chairman and undermine his credibility as an impartial leader. | UN | كما أن من شأنها أن تفضي إلى الحد من استقلال الرئيس وإضعاف المصداقية التي يتمتع بها بصفته قائداً غير متحيز. |
He was truly an exemplary leader in this community and will be sorely missed. | UN | لقد كان حقاً قائداً مثالياً في هذا المحفل وإننا سنفتقده كثيراً. |
At the same time, the ERC will have to be a persuasive leader among peers in order to exercise that leadership. | UN | وفي نفس الوقت، يجب على منسق الإغاثة في حالات الطوارئ أن يكون قائداً مقنعاً بين أقرانه كيما يمارس تلك القيادة. |
Strong and unique space capacities had been developed in the European Union, which was a world-class leader in major space endeavours. | UN | وأشار إلى تنمية قدرات فضائية فريدة من نوعها في الاتحاد الأوروبي الذي يعتبر قائداً في الجهود الفضائية الكبرى. |
One will be designated as the team leader and will provide intellectual leadership and direction for the review and be responsible for delivering the final product. | UN | سيعين أحدهما قائداً للفريق وسيقدم القيادة والتوجيه الفكري للاستعراض، ويكون مسؤولاً عن تسليم المنتج النهائي. |
One will be designated as the team leader and will provide intellectual leadership and direction for the review and be responsible for delivering the final product. | UN | سيعين أحدهما قائداً للفريق وسيقدم القيادة والتوجيه الفكري للاستعراض، ويكون مسؤولاً عن تسليم المنتج النهائي. |
Another decree appointed Lieutenant Colonel Ludovic Ngaïfeï to the post of Field commander. | UN | وصدر مرسوم آخر بتعيين المقدم لودوفيك أنغيفي قائداً للعمليات. |
Another decree appointed Lieutenant Colonel Ludovic Ngaïfeï to the post of Field commander. | UN | وصدر مرسوم آخر بتعيين المقدم لودوفيك أنغيفي قائداً للعمليات. |
Formerly a senior commander of the Second Prime Minister's bodyguard unit, Kaev Samouth had been appointed to the Ministry of the Interior following the formation of the Royal Government. | UN | وكان قائداً أعلى لوحدة الحرس الخاص برئيس الوزراء الثاني ثم عين في وزارة الداخلية بعد تشكيل الحكومة الملكية. |
To be an American and named a captain in the Bratva, you must have done something extraordinary. | Open Subtitles | أن تكون أمريكياً وتُسمى قائداً في براتفا لابُدّ أنك فعلتَ شيئا غير عادي |
Whoa, that is a long way down, but you weren't captain of the varsity diving team for nothing. | Open Subtitles | الطريق بالأسفل طويل، ولكنك لم تكن قائداً لفريق الغوص المدرسي بالصدفة. |
Uh, yeah, but I still haven't closed that bank job, so can't we please find another lead? | Open Subtitles | أجل، لكنني لم أنتهي من مهمة البنك لذا، أيمكنك من فضلك أن تجد قائداً آخر؟ |
Did one of your ancestors command a great army? | Open Subtitles | هل كان أحد من أسلافك قائداً لجيش لعظيم |
Yeah, well, I was a firefighter before Pat Pridgen became chief. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنتُ إطفائيّاً قبل أن يصبحَ "بات بريدجن" قائداً |
I commanded so many of the little bastards, I forget. | Open Subtitles | ،كنت قائداً لكثيرٍ من الأوغاد الصغار فأنا أنسى جميعهم |
The life I have now is far better than the one I had as a general. | Open Subtitles | أني لدي الآن حياة مختلفة جداّ عن الحياة السابقة عندما كنت قائداً |
I wish to be seen as an ealdorman, because I am an ealdorman. | Open Subtitles | أتمنى أن أغدو قائداً لأنني كذلك |