"قائمة البلدان" - Traduction Arabe en Anglais

    • list of countries
        
    • the list of
        
    • list of Parties
        
    • list of the countries
        
    • as developed countries
        
    • developed countries are
        
    The list of countries by region can be found in annex II. UN ويمكن الاطلاع على قائمة البلدان موزعة حسب المنطقة في المرفق الثاني.
    Annex D: list of countries Receiving GEF Funding for the Development of Their Initial NIP AMR Annual Monitoring Report UN المرفق دال: قائمة البلدان التي حصلت على تمويل من مرفق البيئة العالمية لصياغة خطط التنفيذ الوطنية 37
    Please provide details on the grounds on which they were sent back, including a list of countries to which individuals were returned. UN ويُرجى تقديم تفاصيل عن الأسباب التي استُند إليها في إعادتهم، بما في ذلك قائمة البلدان التي أُعيد هؤلاء الأشخاص إليها.
    As agreed, in paragraph 14, on page 6, Cyprus has been added to the list of countries having applied for membership. UN وكما تم الاتفاق، فقد أُضيفت قبرص في الفقرة ٤١، في الصفحة ٦، إلى قائمة البلدان التي قدمت طلباً للعضوية.
    In paragraph 109, the list of countries should read: UN تعدل قائمة البلدان في الفقرة 109 كما يلي:
    It is also on the list of countries with the highest urban population, as 100 per cent of its population lives in urban areas. UN وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة من السكان الحضريين، إذ يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية.
    Haiti and India, having obtained the required majority, will be included on the list of countries to be drawn up. UN سيضاف اسما هايتي والهند، بحصولهما على الأغلبية المطلوبة، إلى قائمة البلدان التي ستعد بعضوية وحدة التفتيش المشتركة.
    So Mongolia is now in the list of countries that abolished death penalty in practice. UN وهكذا انضمت منغوليا إلى قائمة البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في الواقع العملي.
    For the record, the list of countries that have ratified this Convention includes primarily the countries of origin of migratory flows. UN وللتذكير، فإن قائمة البلدان التي صدقت على هذه الاتفاقية تتألف أساسا من بلدان منشأ تدفقات الهجرة.
    Côte d'Ivoire has been removed from the list of countries using child soldiers UN وقد تم شطب كوت ديفوار من قائمة البلدان التي تستخدم الجنود الأطفال
    Azerbaijan was in the fifth place on the list of countries with the highest number of imprisoned journalists, some of whom were the victims of real persecution. UN فأذربيجان تحتل المرتبة الخامسة في قائمة البلدان التي تسجن أكثر من غيرها الصحفيين، وبعضهم يعاني من اضطهاد حقيقي.
    Having completed the usual consultations, it is my intention to add Croatia to the list of countries that have agreed to provide military personnel to UNDOF. UN وأعتزم، بعد إتمام المشاورات المعتادة، إضافة كرواتيا إلى قائمة البلدان التي وافقت على المساهمة بأفراد عسكريين في القوة.
    The list of countries should read El Salvador, Haiti, Republic of the Congo, Rwanda and Somalia UN يُستعاض عن قائمة البلدان بما يلي: جمهورية الكونغو، ورواندا والسلفادور والصومال وهايتي
    list of countries THAT HAVE SIGNED, RATIFIED OR ACCEDED THE INTERNATIONAL CONVENTION ON THE PROTECTION OF UN قائمة البلدان التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق
    If the Panel fails to do so, then the Gambia should be removed from the list of countries trading in conflict diamonds. UN وإذا لم يفعل الفريق ذلك فإنه يتعين حذف اسم غامبيا من قائمة البلدان التي تتاجر بالماس الممول للصراع.
    The list of countries in which economic activity was on the rise grew shorter, while the number of countries with declining output increased. UN وتقلصت قائمة البلدان التي حققت زيادة في النشاط الاقتصادي، في حين ازداد عدد البلدان التي انخفضت نواتجها.
    Guyana joined the list of countries that have legislatively mandated the independence of their central banks. UN وقد انضمت غيانا إلى قائمة البلدان التي وضعت تشريعات تلزم باستقلالية مصارفها المركزية.
    Following the usual consultations, I wish to inform you of my intention to add Sweden to the list of countries contributing military personnel to MINURSO. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم باعتزامي إضافة السويد إلى قائمة البلدان التي تساهم بأفراد عسكريين في البعثة.
    In addition, Sierra Leone has been put on the list of countries whose citizens shall not be granted entry or transit visas unless specially authorized by the Bulgarian Government. UN ووضِعت سيراليون على قائمة البلدان التي لن يُمنح رعاياها تأشيرات دخول أو عبور إلا بإذن خاص من الحكومة البلغارية.
    list of countries ASSOCIATING THEMSELVES WITH THE POLICY DECLARATION OF THE BRUSSELS INTERNATIONAL CONFERENCE FOR UN قائمة البلدان التي أيدت الاعلان السياسي لمؤتمر بروكسل الدولي المعني
    list of Parties covered in the sixth compilation and synthesis UN قائمة البلدان المشمولة بالتقرير التوليفي والتحليلي السادس 23
    He also included the Democratic People's Republic of Korea on the list of the countries making up the axis of evil, along with Iraq and the Islamic Republic of Iran. UN وقد أدرج أيضا اسم جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية في قائمة البلدان التي تشكل محور الشر، إلى جانب العراق وجمهورية إيران الإسلامية.
    In the case of OHCHR, the departmental breakdown shows that developing as well as developed countries are to be found in the list of over and under-represented countries. UN ويوضح التقسيم الإداري للمفوضية أن قائمة البلدان الممثلة تمثيلاً زائداً والبلدان الممثلة تمثيلاً ناقصاً تتضمن بلداناً نامية وبلداناً متقدمة على حد سواء.
    Although some least developed countries are included in the top 20 aid recipients, they have not received a greater share of ODA than other developing countries. UN وعلى الرغم من أن قائمة البلدان العشرين الرئيسية المستفيدة تشمل بعض أقل البلدان نموا، فإنها لا تتلقى حصة من المساعدة الإنمائية الرسمية أكبر مما يتلقاه غيرها من البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus