"قائمة بجميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • a list of all
        
    • list all
        
    • lists all
        
    • an inventory of all
        
    • listing all
        
    • a listing of all
        
    • the list of all
        
    • list of all the
        
    • list of every
        
    • a full list
        
    • lists of all
        
    • a catalogue of all
        
    • list of everybody
        
    • a list of everyone
        
    • list of all your
        
    Here's a list of all the vacation-holds on his route. Open Subtitles إليكما قائمة بجميع فترات الإجازة التي كانت على طريقه.
    Can I get a list of all the guests that were invited to tonight's taping along with anyone that checked in at security? Open Subtitles هل بإمكاني أن أحصل على قائمة بجميع الضيوف المدعوّون للتسجيل هذه الليلة بالإضافة إلى أيّ شخص عبر مِن خلال الفريق الأمني؟
    Table 3 provides a list of all the reports issued during the reporting period. UN ويتضمن الجدول 3 قائمة بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    There had not been full agreement on whether to list all the relevant branches of government in the second sentence. UN ولم يكن هناك اتفاق تام في الآراء بشأن ما إذا كان ينبغي إيراد قائمة بجميع الفروع المختصة للحكومة في الجملة الثانية.
    At the most basic level, a register might be a list of all units in the target population and nothing more. UN وعلى أبسط المستويات، قد يكون السجل عبارة عن قائمة بجميع وحدات السكان المستهدفين وليس أكثر من ذلك.
    Coordination between the staff counsellors across field operations should be facilitated and a list of all serving staff counsellors compiled. UN وينبغي تيسير التنسيق بين مختلف المرشدين النفسيين في مختلف العمليات الميدانية، ووضع قائمة بجميع الموظفين العاملين كمرشدين نفسيين.
    The Committee also urges the State party to fulfil its undertaking to release a list of all persons under sentence of death. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بتعهدها بإصدار قائمة بجميع الأشخاص المحكوم عليهم بالإعدام.
    The Committee also urges the State party to fulfil its undertaking to release a list of all persons under sentence of death. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بتعهدها بإصدار قائمة بجميع الأشخاص المحكوم عليهم بالإعدام.
    a list of all the main recommendations is included at paragraph 10 of the present report. UN يرد في الفقرة ١٠ من هذا التقرير قائمة بجميع التوصيات الرئيسية.
    Appendix II of the report contained a list of all the reports issued by the Office during the period, which demonstrated the breadth of its oversight activities. UN وترد في التذييل الثاني للتقرير قائمة بجميع التقارير التي قُدمت خلال هذه الفترة، تدل على النطاق الواسع ﻷنشطة المراقبة.
    It also prepares a list of all new documents available at the Office of the Prosecutor. UN وتعد أيضا قائمة بجميع الوثائق الجديدة المتاحة بمكتب المدعي العام.
    The annex contains a list of all related outputs. UN ويشتمل المرفق على قائمة بجميع النتائج والإصدارات ذات الصلة.
    (i) Compile a list of all indicators used in the context of conference follow-up and to technically validate them one by one; UN `1 ' أن تجمّع قائمة بجميع المؤشرات المستخدمة في سياق متابعة المؤتمرات وأن تتثبت من صلاحيتها كلا على حدة؛
    a list of all such communications shall be circulated to the Conference. UN وتعمم على المؤتمر قائمة بجميع تلك الرسائل.
    a list of all magnetic surveys and their year of acquisition should be provided together with a map showing the outline of each separate survey. 9.3.16. UN وينبغي تقديم قائمة بجميع المسوح المغنطيسية كما ينبغي ذكر سنة الحصول عليها باﻹضافة إلى خريطة تعطي لمحة عامة عن كل مسح بصورة منفصلة.
    Table I contained a list of all actions which were outstanding following SMCC-XXVIII. UN يتضمن الجدول الأول قائمة بجميع الإجراءات غير المنجزة منذ انعقاد الدورة الثامنة والعشرين.
    The State party provides a list of all the criminal acts that Uigun and Oibek Ruzmetov were found guilty of. UN وتقدم الدولة الطرف قائمة بجميع الجرائم التي أُدين بها أويغون وأويبك.
    UNICEF was requested to list all partners in each sector in the country note. UN وطُلب من اليونيسيف أن تضع قائمة بجميع الشركاء في كل قطاع في المذكرة القطرية.
    A personal information register, which is available to the public, lists all child abuse convicts, clients who have purchased sexual services twice or more, and the procurers. UN وهناك سجل بالمعلومات الشخصية، متاح للعموم، يتضمن قائمة بجميع من أدينوا باستغلال الأطفال والعملاء الذين اشتروا خدمات جنسية مرتين أو أكثر وبمن يتعاطى القوادة.
    14. Requests the Secretary-General to prepare an inventory of all international human rights standard-setting activities in order to facilitate better informed decision-making; UN ٤١ ـ ترجو من اﻷمين العام إعداد قائمة بجميع اﻷنشطة الدولية لوضع معايير في مجال حقوق اﻹنسان بغية تسهيل اتخاذ القرارات على أساس معلومات أفضل؛
    That paper, listing all the draft resolutions on which we will vote tomorrow, will be distributed to delegations tomorrow. UN وتلك الورقة، التي تضم قائمة بجميع مشاريع القرارات التي سنصوت عليها غدا، ستوزع على الوفود يوم غد.
    a listing of all reports prepared by the Office of Internal Oversight Services during the period under review appears in annex II. UN وترد قائمة بجميع التقارير التي أعدها مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال الفترة قيد الاستعراض في المرفق الثاني.
    Below is the list of all environmental samples recovered in Moadamiyah. UN وترد أدناه قائمة بجميع العينات المأخوذة من البيئة في المعضمية.
    Stanford class schedule and a list of every flight from here to Northern California. Open Subtitles موعد محاضرات جامعة ستانفورد و قائمة بجميع الرحلات الجوية من هنا الى شمال كاليفورنيا
    The annex to the present document contains a full list of respondents. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بجميع الجهات التي ردت على مذكرة المفوضية.
    Table 4 provides lists of all the reports issued during the reporting period. UN ويورد الجدول 4 قائمة بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    10. In Cyprus, a catalogue of all the equipment recovered from the Canal Compound was prepared and sent to New York. UN 10 - وفي قبرص، جرى إعداد قائمة بجميع المعدات المستعادة من مجمع القناة وأرسلت إلى نيويورك.
    - I've compiled a list of everybody who's invested in products like this in the last five years. Open Subtitles -لقد جمعت قائمة بجميع من استثمروا في منتج مثل هذا في أخر خمس سنوات.
    - Okay, a list of everyone you've slept with in the last eight weeks. Open Subtitles قائمة بجميع من نمت برفقتهم خلال الثمانية أسابيع الأخيرة
    We'll need your contact information, a list of all your employees, anybody who had access to the building. Open Subtitles سنحتاج إلي معلومات الاتصال الخاصة بك و قائمة بجميع موظفيك، أي شخص له صلاحيه الدخول الي المبني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus