"قائمة جزئية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a partial list
        
    • partial list of
        
    • a partial listing
        
    There was no rationale for including a partial list, either. UN ولم يكن هناك أيضاً مبرر منطقي لإدراج قائمة جزئية.
    Below is a partial list of publications available through WJA, which specifically comment on the work of the United Nations. UN وفيما يلي قائمة جزئية بالمنشورات المتوفرة من خلال رابطة القانونيين العالمية التي تعلق بالتحديد على أعمال اﻷمم المتحدة.
    a partial list of ABCNY's activities relating to the United Nations appears below. UN وترد أدناه قائمة جزئية بأنشطة النقابة ذات الصلة بالأمم المتحدة.
    The following is a partial listing of the various field tests which may be utilized at an environmental crime scene: UN وفيما يلي قائمة جزئية بالعديد من الاختبارات الميدانية التي يمكن استخدامها في موقع الجريمة البيئية:
    Below is a partial list of conferences and meetings our representatives have attended as well as several conferences the Council has hosted: UN وترد فيما يلي قائمة جزئية بالمؤتمرات والاجتماعات التي حضرها ممثلونا وكذلك عدد من المؤتمرات التي استضافها المجلس.
    Allow me to provide a partial list of some such projects under way and of others still in the planning stage. UN واسمحوا لـي بأن أقدم قائمة جزئية ببعض المشاريع الجاري الاضطلاع بها ومشاريع أخرى لا تزال في مرحلة التخطيط.
    a partial list prepared by non-governmental groups in the country in November 1994 and sent to the Special Rapporteur contains 1,195 names. UN بيد أن مجموعات غير حكومية داخل البلد قدمت الى المقرر الخاص قائمة جزئية من عندها تتضمن و٥٩١ ١ اسما.
    The following is a partial list, based on information currently available; it should be noted that additional events are expected to be scheduled: UN وفيما يلي قائمة جزئية وضعت على أساس المعلومات المتاحة حاليا؛ وينبغي ملاحظة أنه ينتظر تحديد مواعيد لمناسبات إضافية:
    Very... members have a strict code of silence, but a partial list of alumni was leaked a few years back. Open Subtitles حسناً ... لدى الأعضاء قانون مُلزم بإلتزام الصمت لكن تم تسريب قائمة جزئية بأسماء خريجين منذ بضعة سنوات
    I have compiled a partial list of what was damaged by the hooligans. Open Subtitles لقد جمعت قائمة جزئية عما دُمر بواسطة الغوغاء
    Shatta Sarafand A. partial list of hostages in Khiam Concentration Camp UN ألف - قائمة جزئية بأسماء الرهائن في معسكر الاعتقال في الخيﱠام
    In the course of the same survey, a partial list was compiled of Creole expressions used by certain men to refer to sexual intercourse and several of these clearly hint at relations characterized by violence and brutality. UN وقد وضعت الحملة ذاتها قائمة جزئية لعبارات اللغة الكريولية التي استخدمها بعض الرجال في الكلام عن العلاقات الجنسية، وتشير العديد منها بوضوح إلى العنف والوحشية في العلاقات.
    In the course of the same survey, a partial list was compiled of Creole expressions used by certain men to refer to sexual intercourse and several of these clearly hint at relations characterized by violence and brutality. UN وقد وضعت الحملة ذاتها قائمة جزئية لعبارات اللغة الكريولية التي استخدمها بعض الرجال في الكلام عن العلاقات الجنسية، وتشير العديد منها بوضوح إلى العنف والوحشية في العلاقات.
    Here's a partial list of things in this picture that people didn't know where dangerous. Open Subtitles هنا أحرزنا سا قائمة جزئية من الأشياء في هذه الصورة أن الناس ألم وأبوس]؛ ر يعرف أين خطير.
    The FBI only has a partial list. Open Subtitles لايملك الفيدراليون . إلا قائمة جزئية
    partial list of MAJOR INTERNATIONAL CONVENTIONS RELATING TO ISSUES OF HUMAN RIGHTS UN قائمة جزئية بالاتفاقيات الدولية الرئيسية المتصلة بقضايا حقوق الإنسان
    partial list of major international conventions relating to issues of human rights UN قائمة جزئية بالاتفاقيات الدولية الرئيسية المتعلقة بقضايا حقوق الإنسان
    The following is a partial listing of such organizations: UN وفيما يلي قائمة جزئية بهذه المنظمات:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus