It could be Mary, but she never sent word she was coming. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون ماري لكنها لم ترسل شي بانها قادمه |
Girl, I just saw muzzle flashes coming from that suite. | Open Subtitles | لقد رايت ومضات اطلاق نار قادمه من ذلك الجناح |
Alex is coming over and she's gonna wanna do it. | Open Subtitles | أليكس قادمه . وتريد ان تمارس الجنس .. معى |
Now, look, you didn't even see that coming, did you? | Open Subtitles | الآن، اسمع، أنت حتى لم ترى هذه وهى قادمه |
I know you two are great friends, so the next time you come to my restaurant, it's on me. | Open Subtitles | اني اعلم انتما الاثنان اصدقاء رائعون في المره قادمه ستأتين الى مطعمي وسيكون على حسابي |
I don't need the four of you anyway, because here comes Penny, and she no doubt has a tall tale to tell about how she ruined her 10 day old relationship with Pete. | Open Subtitles | لان هذه بيني قادمه ومما لاشك انها سوف تخبرنا بقصتها انها كيف خربت 10 الايام السابقه في علاقتها مع بيت |
She's coming from Halifax, she'll be here in ten minutes. | Open Subtitles | إنها قادمه من هاليفاكس ستكون هنا خلال عشر دقائق |
Earth knows that the wrath is coming from this house. | Open Subtitles | الأرض يعلمون أن النِقْمَة قادمه من هذا البيت |
So it was a heist, and they did know the blackout was coming. | Open Subtitles | اذاً فقد كانوا في عجلة من امرهم وعلموا ان المداهمة قادمه اليهم |
Because I was just coming to tell you that your wife has died. | Open Subtitles | لانني كنت قادمه لكي اخبرك أن زوجتك ماتت. |
Okay, people, we've got four traumas coming from the riots. | Open Subtitles | حسنٌ يا جماعه , لدينا 4 أصابات قادمه من المظاهرات |
I cannot believe you did not tell us your mother was coming. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك لم تخبرينا بأن والدتك قادمه |
You left this on my houseboat and I know the LSATs are coming up, so I thought you might need it. | Open Subtitles | لقد تركتي هذه في مركبي واعلم بان اختبارات القبول قادمه لذلك ظننت بانك قد تكوني بحاجته |
So when you told me about coming down here and discovering the identity of your real father, | Open Subtitles | إذا عندما قلتي لي بانك قادمه الى هنا واكتشفتي هوية والدك الحقيقي |
yeah. but that caveman kinda had it coming, don't you think? | Open Subtitles | نعم , لكن رجل الكهف نوعا ما رآها قادمه إلا تعتقد ذلك ؟ |
Imagine walking out onto a field, and the field is like... 30,000 disembodied hands are, "I'm coming for you!" | Open Subtitles | تخيل ان تخرج الى الملعب والمعلب كان مثل ثلاثين الف يد تصيح " انا قادمه لك " |
No, not this one. The big one is coming. Look for yourself! | Open Subtitles | ليست هذه، هناك أخري أكبر قادمه أنظر بنفسك |
It's working. There's another truck coming in today. | Open Subtitles | لقد نجح الامر، و هنالك شاحنه اخرى قادمه اليوم |
He was going to steal this huge shipment they got coming in, so they popped him. | Open Subtitles | كان سيسرق شحنه كبيره قادمه. قد أتوا, لذا قتلوه. |
It's only started a few days ago, so we haven't been here long enough yet to really cause chaos, but it'll come. | Open Subtitles | لقد بدأنا قبل أيام لذلك لم نجلس هنا لوقت طويل لكي نتسبب بفوضى , ولكن الفوضى قادمه |
She comes, and I am struck of fresh by Cupid's darts. | Open Subtitles | أنها قادمه وأذهلتني السهام العذبة التي كتبها كيوبيد |
The rent's paid up for the next three years. | Open Subtitles | الإيجار مدفوع مقدم من أجل ثلاث سنوات قادمه |
Better double it, Sonny, the weatherman says it's comin'on. | Open Subtitles | يجب ان تضاعفه يا سوني خبير الارصاد يقول انها قادمه |