"قاعدته" - Traduction Arabe en Anglais

    • its base
        
    • his base
        
    • rule
        
    • base of
        
    • bottom
        
    • its productive
        
    Chapter 5 discusses the determination of the location of the foot of the continental slope as the point of maximum change in gradient at its base. UN ويبحث الفصل ٥ تحديد موقع سفح المنحدر القاري بالنقطة التي يحدث عندها أقصى تغير في الانحدار عند قاعدته.
    5. Foot of the continental slope determined as the point of maximum change in the gradient at its base UN ٥ - تحديــد سفــح منحــدر الجــرف القــاري بالنقطــة التي يحـدث عندها أقصى تغير في الانحدار عند قاعدته
    Both approaches aim to find the foot of the continental slope at its base. UN ويهدف النهجان الى تعيين سفح المنحدر القاري عند قاعدته.
    After being identified, he moved his base to an undisclosed location. Open Subtitles بعد التعرف عليه قام بتحريك قاعدته الى مكان غير معلن
    In a world of neoclassical economics, we should follow its first rule: to get the prices right. UN وفي عالم يطبق علم الاقتصاد الكلاسيكي الجديد، ينبغي أن نتبع قاعدته اﻷولى، ألا وهي أن نقوم بوضع اﻷسعار الصحيحة.
    The JCMC team in Vahun was also obliged to close down its base and return to Monrovia. UN واضطر أيضا فريق اللجنة المشتركة لرصد وقف إطلاق النار الى اغلاق قاعدته في فاهون والعودة الى منروفيا.
    Britain supports enlargement of the Security Council to broaden its base without reducing its effectiveness. UN وتؤيد بريطانيا زيادة عضوية مجلس اﻷمن لتوسيع قاعدته دون التقليل من فعاليته.
    They are encamped at its base at Fendell, just north of Monrovia. UN وهم موجودون في مخيم في قاعدته بفندل، شمال مونروفيا.
    While core Al-Qaida remains weak, it continues to exist, is seeking to deepen its base in South Asia and has continuing transnational capabilities. UN وفي حين لا تزال النواة الأساسية لتنظيم القاعدة ضعيفة، فإن التنظيم ما زال موجودا، ويسعى إلى تعميق قاعدته في جنوب آسيا، كما أن لديه قدرات مستمرة عبر الحدود الوطنية.
    The effectiveness of the Global Environment Facility (GEF) as a financial mechanism required that criteria for project selection should be simplified and its base expanded to allow it to mobilize new and additional resources for the environment. UN وأضاف أن فعالية مرفق البيئة العالمية، كآلية مالية، تتطلب تبسيط معايير اختيار المشاريع وتوسيع قاعدته لتمكينه من تعبئة موارد جديدة وإضافية من أجل البيئة.
    Owing to the humanitarian crisis caused by the influx of internally displaced persons on the Zugdidi side, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has temporarily relocated its base in western Georgia from Sukhumi to Zugdidi. UN ونظرا لﻷزمة اﻹنسانية التي نجمت عن تدفق المشردين إلى ناحية زوغديدي، فقد نقل مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية قاعدته في غرب جورجيا، بصفة مؤقتة، من سوخومي إلى زوغديدي.
    On 2 October 1994, the first chemical monitoring team (CG-1) started its monitoring activities from its base in the Baghdad Monitoring Centre. UN ٥٥ - وفي ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، بدأ فريق الرصد الكيميائي اﻷول أنشطته الرصدية من قاعدته في مركز الرصد في بغداد.
    At the feet of the statue is a broken shackle, symbolizing freedom rediscovered, and at its base, inscribed on a tablet, are the immortal words of the poem “The New Colossus”, by Emma Lazarus: UN وعند قدمي التمثال أغلال مكسورة ترمز للحرية التي اكتشفت من جديد، وعند قاعدته حفرت على لوح من الحجر الكلمات الخالدة المأخوذة من قصيدة " العملاق الجديد " التي كتبتها إيما لازاروس:
    A mountain is most beautiful viewed right from its base. Open Subtitles الجبل أجمل حين تشاهده من قاعدته.
    Albuquerque, A., " Foot of the continental slope determined as the point of maximum change in the gradient at its base " , presented at the workshop on the Continental Shelf, held in Buenos Aires (13 to 17 November 2000). UN " تحديد سفح المنحدر القاري بالنقطة التي يحدث عندها أقصى تغيُّر في الانحدار عند قاعدته " ، قدمها في حلقة العمل بشأن الجرف القاري، المعقودة في بوينس آيرس من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Col. Ngaruye had moved Government loyalists from his base in Mushaki, central Masisi. UN ونقل العقيد نغارويي الموالين للحكومة من قاعدته في موشاكي، ماسيسي الوسطى.
    On 12 April, Morgan arrived at Badengaido from his base at the Muchacha gold mine, along with some 40 Mai Mai members. UN وفي 12 نيسان/أبريل، وصل مورغان إلى بادنغيادو من قاعدته في منجم موشاشا للذهب، ومعه نحو 40 من أفراد الماي ماي.
    Assange had thought of moving his base to Sweden, where WikiLeaks kept its servers. Open Subtitles وكان أسانج فكر تتحرك قاعدته إلى السويد، حيثأبقىيكيليكسخوادمها.
    We support its rule of consensus, and we support the start of substantive work in the Conference on the basis of a comprehensive and balanced programme of work. UN وندعم قاعدته لتوافق الآراء، ونؤيد بدء عمله الجوهري على أساس برنامج عمل شامل ومتوازن.
    UNDP has sought to enhance the predictability and amount of its critical base of regular (core) resources, while establishing a strategic management tool that would instil a new focus on results throughout the organization. UN وقد سعى البرنامج الإنمائي إلى تعزيز إمكانية التنبؤ وحجم قاعدته الحرجة من الموارد العادية، وفي الوقت نفسه وضع أداة استراتيجية للإدارة من شأنها وضع تركيز جديد على النتائج في أرجاء المنظمة.
    To capture the full story of Mount Erebus from top to bottom required four different film crews. Open Subtitles لتصوير القصة الكاملة لجبل إيربس من قمته إلى قاعدته تطلب الأمر أربعة أطقم تصوير مختلفة
    11. The country's rapid economic growth over the past decade notwithstanding, its productive base remains narrow. UN 11 - على الرغم من النمو الاقتصادي السريع الذي شهده البلد خلال العقد الماضي، فإن قاعدته الإنتاجية لا تزال ضيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus