we have to go back to a feudal system - they actually said that in the document. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى النظام الإقطاعي، أنهم في الحقيقة قالوا ذلك في الوثيقة. |
They said that there was enough fat in your head to rebuild you a new body, so they got scientists in the other room working on it. | Open Subtitles | قالوا ذلك كان هناك بما فيه الكفاية من دهن في رأسكِ لإعادة بنائك جسم جديد، لذا، حصلوا على العلماءِ في الغرفة الأخرى عَمَل عليه. |
They said that they would feel more comfortable if you came along. | Open Subtitles | لقد قالوا ذلك أنهم سيشعرون أكثر راحة إذا أتيت معي . |
Did they say that or is this something you say. | Open Subtitles | ..هل هم قالوا ذلك, أم أنه شيء أنتَ تقوله أنهم قالوه ؟ |
They said so, but nobody so far today. | Open Subtitles | ،لقد قالوا ذلك لكن لم يأتي أحد اليوم حتى الآن |
They said it at the same time after we got to the parking lot. | Open Subtitles | قالوا ذلك في نفس الوقت بعد أن وصلنا إلى مكان الوقوف. |
No. I said they said that. | Open Subtitles | لقت، لقد قلتُ بأنّهم قالوا ذلك شخصٌ صغير بإمكانه المرور خلالها |
They have enough to keep up with demand. They said that already. | Open Subtitles | لديّهم ما يكفي لمواكبة الطلبات قالوا ذلك سلفاً |
As there are no sales in smaller towns, my friends said that Lucknow would be the right place. | Open Subtitles | كانه ليس هناك مبيعات في البلداتِ الأصغرِ، أصدقائي قالوا ذلك بأن "لاك ناو" سَتكُونُ المكانَ الصحيحَ. |
They said that after the crash, he ran off with the radio and all their supplies. | Open Subtitles | قالوا ذلك بعد التحطّمِ، هَربَ مع الراديو وكُلّ تجهيزاتهم. |
They said that the fire extinguisher that you handed to Kenneth was filled with gasoline, that you killed him. | Open Subtitles | قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين. بأنك قتلته. |
They said that there was no such man employed at the plant as Fry. | Open Subtitles | قالوا ذلك ما كان هناك مثل هذا الرجل إستخدمت في النبات. |
It's not unusual in traumatic situations. Yeah, they said that, too. | Open Subtitles | إنه أمر إعتيادي في حالات الصدمة - قالوا ذلك أيضاً - |
They said that he couldn't be stopped. | Open Subtitles | قالوا ذلك هو لا يمكن أن يتوقّف. |
I wasn't drinking! They just said that. | Open Subtitles | انا لم اكن اشرب هم فقط قالوا ذلك |
- McComb sent them. - Did they say that? | Open Subtitles | ـ هل قالوا ذلك ؟ |
they say that, huh? | Open Subtitles | هل قالوا ذلك بالفعل ؟ |
When did they say that? | Open Subtitles | متي قالوا ذلك ؟ |
If they had a hostage, they'd have said so earlier. | Open Subtitles | لو كان لديهم رهينة لكانوا قالوا ذلك مسبقاً |
Even the nurses said so. | Open Subtitles | وكأنه مسدل على الكتفين حتى أن الممرضات قد قالوا ذلك |
They flipped a coin after They said it. | Open Subtitles | قلّبوا عملة نقدية بعد أن قالوا ذلك. |
Just because the Feds say it doesn't make it true. | Open Subtitles | فقط لان الفيدراليون قالوا ذلك لا يجعله صحيحاً |