I have to go inside the holding cell with Moon Il Suk, but that's walking towards my grave. | Open Subtitles | على ان اذهب للداخل الزنزانه مع مون ايل سوك و هذا بمثابه المشى الى قبرى بقدمي |
I shall go to my grave loving you, no doubt, and hating you. | Open Subtitles | سأذهب الى قبرى وانا محبة لك دون شك وبكراهيتى أيضا. |
Must that name pursue me like a demon to my grave? | Open Subtitles | ايجب ان يلاحقنى ذلك الاسم كروح شريره حتى قبرى |
Dig my grave and bury me, and the shed is yours. | Open Subtitles | ، لتحفر قبرى وتدفننى . والكوخ لك |
I can see it on my tombstone now. | Open Subtitles | . أستطيع أن أرى قبرى الأن |
Or in my grave I wish to see my father before I die. | Open Subtitles | أو فى قبرى... أتمنى رؤية ابى قبل ان اموت |
I wouldn't be giving no TV interview. I'd be in my grave. | Open Subtitles | لولاه ما حضرت هذا اللقاء بل كنت فى قبرى |
Only what I take to my grave, you take to yours. | Open Subtitles | فما سأخذه الى قبرى ستأخذه أنت كذلك. |
"If you be married, my grave is like to be my wedding bed." | Open Subtitles | "إذا كنتى متزوجة فإن قبرى مثل سرير زفافى" |
I need to go guard my grave. | Open Subtitles | . يجب أن اذهب لحراسة قبرى |
You were Michael before you came out of me, and you will be Michael until they put me in my grave. | Open Subtitles | كنت (مايكل) قبل أن تخرجى من عندى وسوف تكونى (مايكل) حتى يضعونى فى قبرى |
That is a question that will follow me to my grave. | Open Subtitles | هذا السؤال سيصحبنى حتى قبرى |
I'll sleep when I'm in my grave. | Open Subtitles | متى سأنام . فى قبرى |
And I will take that regret to my grave. | Open Subtitles | وسوف أأخذ ذلك الاسف الى قبرى |
So the sun would rise on my grave | Open Subtitles | لذا فالشمس ستُشرق على قبرى |
my grave will be dug. | Open Subtitles | سيحفر قبرى |
Buried in my grave | Open Subtitles | أموت فى قبرى |
They'll write that on my tombstone. | Open Subtitles | سيكتبون ذلك على شاهد قبرى |