"قبل بضعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • A few
        
    • A couple of
        
    • the other
        
    • for a couple
        
    • just a couple
        
    • by a couple
        
    • earlier in
        
    For example, A few weeks ago, a female-school principal was murdered. UN فعلى سبيل المثال، تعرضت مديرة مدرسة قبل بضعة أسابيع للقتل.
    I strongly disagree with the claim made by the French Foreign Minister here A few weeks ago — that the tests were environmentally safe. UN وإنني أختلف بشدة مع ما قاله وزير الخارجية الفرنسي في بيانه هنا قبل بضعة أسابيع، إذ ادعى أن التجارب غير ضارة بالبيئة.
    The indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons A few months ago was a major step forward. UN وقد كان تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى قبل بضعة شهور خطوة كبرى الى اﻷمام.
    A couple of days ago I had our tech guys block their tracking device so only ours will work. Open Subtitles قبل بضعة أيام كان لي رفاق التكنولوجيا لدينا منع جهاز تتبع لها ذلك فقط لنا سوف يعمل.
    My husband died A couple of years ago so I like to keep it close to my heart. Open Subtitles انه خاتم زواجي السابق زوجي توفي قبل بضعة سنوات لهذا احب ان ابقه قريب من قلبي
    Found this purse the other day, behind this blanket that I'm 99 percent sure a man died under, but the beading on this thing was crazy. Open Subtitles وجدت حقيبة نسائية قبل بضعة أيام وكانت تحت لحاف أنا واثقة 99 بالمئة أن رجلا قد مات تحته لكن رسوماتها الخرزية كانت مثيرة
    First of all, we wish to congratulate the delegation of that country on the noteworthy democratic elections held A few days ago. UN أولا وقبل كل شيء، نود أن نهنئ وفد ذلك البلد على الانتخابات الديمقراطية الجديرة بالملاحظة، التي أجريت قبل بضعة أيام.
    Our twelfth conference was held A few days ago in Tunisia. UN وقد عقدنا مؤتمرنا الثاني عشر في تونس قبل بضعة أيام.
    The President of the International Committee of the Red Cross (ICRC), addressing the Security Council A few months back, said: UN وقد قال رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في البيان الي أدلى به في مجلس اﻷمن قبل بضعة أشهر:
    The visit came A few weeks before the national referendum that enabled Switzerland to join the United Nations. UN وجاءت الزيارة قبل بضعة أسابيع من الاستفتاء الوطني الذي مكّن سويسرا من الانضمام إلى الأمم المتحدة.
    A similar tragedy occurred A few years ago in Moscow, and therefore we understand particularly keenly everything that occurred in Katowice. UN لقد وقعت مأساة مماثلة قبل بضعة سنوات في موسكو، وبالتالي فنحن ندرك تماماً وبالتحديد كل ما وقع في كاتوفيتشي.
    A few weeks ago, cops bring in three men. Open Subtitles قبل بضعة أسابيع، رجال الشرطة جلب ثلاثة رجال.
    No one remembers Klarissa dating anyone, but her super said that she had some flowers sent to her A few weeks ago. Open Subtitles لا أحد يتذكر ان كلاريسا كانت تقابل شخصا لكن خارقها قال أن لديها بعض الزهور أرسلت لها قبل بضعة أسابيع
    I kind of followed him there A couple of years ago. Open Subtitles أنا نوعاً ما قمت بتبعه إلى هناك قبل بضعة سنوات
    So, Mark Trattman's game was hit A couple of nights ago. Open Subtitles اذاً، لعبة مارك تروتمان تم السطو عليها قبل بضعة ليالي
    A couple of years ago, we found two women naked from the waist down, sitting on those dryers for their own enjoyment. Open Subtitles قبل بضعة سنوات , نحن وجدنا , أمرأتين عاريتين من الخصر حتى الأسفل جالسين على المجففات . من أجل متعتهن
    A couple of days ago, a lady left a message. Open Subtitles قبل بضعة ايام ، هنالك فتاة تركت هذه الرساله
    I was saying, just the other day, you offered me employment, Mr. Canning, in exchange for continued help in these proceedings. Open Subtitles كنتُ أقول قبل بضعة أيام أنت عرضتَ عليّ وظيفة يا سيد كاننغ مقابل مساعدتي المستمرة لك خلال هذه الإجراءات
    It's the driver we shook down the other day. Open Subtitles إنه السائقُ الذي إستجوبناه قبل بضعة أيامّ مضت.
    Yeah, she was here for a couple days. Open Subtitles نعم , لقد كانت هنا قبل بضعة أيام.
    Just A couple of weeks ago, Bucharest hosted an international conference to officially open the Romanian Training Centre for Post-Conflict Reconstruction. UN استضافت بوخارست قبل بضعة أسابيع مؤتمرا دوليا بمناسبة الافتتاح الرسمي للمركز الروماني للتدريب على إعادة الإعمار بعد انتهاء النزاع.
    Because it is a big deal! It was discovered in 1901 by A couple of sponge divers Open Subtitles تم اكتشافها عام 1901 من قبل بضعة غوّاصي إسفنج
    A few days earlier in Abuja, ECOWAS had begun work on the establishment of a mechanism for conflict prevention, management and resolution and peacekeeping. UN وقال إن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا شرعت قبل بضعة أيام في أبوجا في إنشاء آلية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها وحفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus