"قبيح جداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • so ugly
        
    • very ugly
        
    • too ugly
        
    • really ugly
        
    • exceedingly ugly
        
    You're so ugly you're a modern-art masterpiece! Open Subtitles أنت قبيح جداً ، أنت مثال ممتاز للفن الحديث
    Well, Quasimodo, we knew you were ugly, but didn't know you were so ugly. Open Subtitles حسناً، كوازيمودو، عرفنا بأنك كنت قبيح، لكن لم نعرف بأنك كنت قبيح جداً
    Funny. Everything's so ugly and yet so comfortable. Open Subtitles مضحك كل شيء قبيح جداً ومريح جداً رغم ذلك
    You're a piece of shit and you're ugly and you ooze sleaze and you're very, very ugly. Open Subtitles أنت قطعة من الغائط، وأنت قبيح وأنت مستنقع من الفساد، وأنت قبيح جداً جداً
    * Whose mother declared you're too ugly to hug? Open Subtitles مثل ما قالت والدتي أن قبيح جداً لكي تحضن
    Do you know what your problem is, apart from being a really ugly bastard? Open Subtitles هل تعرف ما هي مشكلتك ، بالإضافة الى كونك لقيط قبيح جداً ؟
    - It is exceedingly ugly, Your Highness. Open Subtitles إنه قبيح جداً ، سموكم
    You're so ugly, she tied a pork chop around your neck... just so the dog would play with you. Open Subtitles أنت قبيح جداً لدرجة أنها ربطت .. قطعة لحم خنزير حول عنقك حتى يوافق الكلب على اللعب معك
    You so ugly, that ain't a fade on your head... that's your hair running away from your face. Open Subtitles أنت قبيح جداً لدرجة أن الذي .. يعلو رأسك ليس ذابلاً بل هو شعرك الذي يهرب من وجهك
    He's so handsome and my son is so ugly! Open Subtitles إنه وسيم جداً ! وإبنى قبيح جداً
    Peter's so ugly, he couldn't get raped in our holding cell down at the station. Open Subtitles بيتر) قبيح جداً لدرجة) أنه لا يمكنه التعرض للإغتصاب بزنزانة الإحتجاز لدينا بالمركز
    It's so ugly here. Open Subtitles إن المكان قبيح جداً هنا
    He's so ugly! Open Subtitles ــ هل شكله قبيح جداً ؟
    He's so ugly, I can't watch him. Open Subtitles أنه قبيح جداً ، لا أستطيع أن أشاهده .
    Oh, your baby is so ugly. Open Subtitles أوه ، طفلك قبيح جداً.
    Because I look very ugly when I cry. Open Subtitles رجاءاً أذهب لأني أبدو قبيح جداً عندما أبكي
    And he is very ugly indeed. Open Subtitles وأنه قبيح جداً بالفعل.
    You have a very ugly face. Open Subtitles لديكِ وجه قبيح جداً.
    Actually, I was already thinking like maybe he's not having any luck because he's too ugly to star in his own show. Open Subtitles في الواقع، ربما الحظ يُعكاسه لأنه قبيح جداً لتأدية دور بطولة
    ... mostofwhomare too ugly to even be on TV. Open Subtitles أغلبهم قبيح جداً... حتى أَنْ يَكُونَ على التلفزيونِ.
    And that's when things get really ugly. Open Subtitles وعندها تأخذ الأمور منحى قبيح جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus