"قدح من" - Traduction Arabe en Anglais

    • a cup of
        
    • glass of
        
    • A shot of
        
    • of tea
        
    You cannot make a cup of tea in this country without some do-gooder starting a petition to have you do it their way. Open Subtitles لا يمكنك ان تعمل قدح من الشاي في هذه البلدة من دون تدخل فاعل خير ويطلب منك صنعه على طريقته هو
    This kitchen is open 24 hours, and you are welcome for a cup of chamomile, chocolate or a chat. Open Subtitles المطبخ مفتوح على مدار الـ 24 ساعة ومرحب بكم من أجل قدح من البابونج، الشوكولا أو للدرشة
    Unfortunately for him, he won't be able to talk to scientists over a cup of coffee as President Carter did, or as other groups or as journalists from various United States media have done. UN ولن يتسنى له للأسف تناول قدح من القهوة وهو يتجاذب الحديث مع العلماء، كما فعل الرئيس كارتر أو كما فعلت مجموعات أخرى، أو كما فعل صحفيون من مختلف وسائط الإعلام في الولايات المتحدة.
    But first, I could really use a glass of water. Open Subtitles لكن أولاً ، أنا يُمكن أن أستعمل حقاً قدح من الماء
    A shot of tequila. Open Subtitles قدح من الـ"تيكيلا"
    Give me a cup of coffee and a view of the Chrysler Building, and I can write all day. Open Subtitles أعطني قدح من القهوة، ومنظر برج كرايسلر وسأكتب أكتب طوال اليوم
    Can you get the guy in my office a cup of coffee? Open Subtitles أيمكنكِ جلب قدح من القهوة للرجل في مكتبي؟
    I'll brew up, have a cup of tea, have a cup of coffee, spliff in between... Open Subtitles سأشرب كوب من الشاي ثم قدح من القهوة وبينهما سأدخن لفافة
    And yet here I stand with a cup of chamomile tea. Open Subtitles و مع ذلك، ها أنا ذا واقفه هنا مع قدح من الشايّ
    Do you want a cup of tea, or... a biscuit? Open Subtitles ..أترغبين في قدح من الشاي أو قطعة بسكويت؟
    I don't know. I just thought we'd get a cup of coffee or something. Open Subtitles لا أعرف , اعتقدت فقط بأنه يمكننا تناول قدح من القهوة أو ما شابه
    Do you maybe want to have a cup of coffee or something? Open Subtitles ربما يمكننا تناول قدح من القهوة أو شيء ما؟
    I wanted to go get a cup of coffee and get to know you. Open Subtitles أردت أن نذهب لشرب قدح من القهوة و أن أتعرف عليك
    How'bout I buy you a cup of coffee? Open Subtitles ما رأيك لو دعوتك إلى قدح من القهوة؟
    I just figured we could get a cup of coffee afterwards with some people in class. Open Subtitles ثم يمكننا شرب قدح من القهوه مع بعض الزملاء من الفصل
    - You want a cup of tea? - You've got work to do Open Subtitles هل تريد قدح من الشاى انت عندك اعمل يجب ان تقوم بها
    Well, there's not much around here in the way of your cappuccino culture, but I'm sure Mrs. Mac will do you a cup of tea and an Anzac biscuit for the road. Open Subtitles حسنا , لا يوجد هنا الكثير من من ثقافة الكابتشينو الخاصة بك لكني متاكد ان السيدة ماك , سوف تصنع لك قدح من الشاي
    You want to grab a cup of coffee in about a half hour? Open Subtitles هل تريدين تناول قدح من القهوة بعد حوالي نصف ساعه؟
    But dreams, my boy, in this poor corner of the world... end up in a glass of ale. Open Subtitles لكن الأحلام يا ولدي في هذه الزاوية السيئة من العالم تنتهي في قدح من البيرة
    All I got was a cheap glass of wine. Loire Valley, my ass. Open Subtitles كل ما حصلت عليه هو قدح من النبيذ الرخيص وادي لواير,يا له من كذاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus