"قدرتك على" - Traduction Arabe en Anglais

    • your ability to
        
    • able to
        
    • being able
        
    • you could
        
    • capacity to
        
    • on your
        
    • you can't
        
    • your capacity
        
    • inability
        
    What if it's screwing with your ability to make a logical decision? Open Subtitles ما إذا كان هو الشد مع قدرتك على جعل قرار منطقي؟
    your ability to resist is quite remarkable, General O'Neill. Open Subtitles قدرتك على مقاومة هذا هائلة أيها الجنرال أونيل
    It's a disorder that affects your ability to regulate sleep and wakefulness. Open Subtitles انها الفوضى التى تؤثر على قدرتك على تنظيم نومك من عدمه
    Could you imagine not being able to feel things with your fingertips? Open Subtitles هل يُمكنكِ تصور عدم قدرتك على الشعور بالأشياء بأطراف أصابعك ؟
    your ability to communicate with the animal kingdom. Open Subtitles وهو قدرتك على التواصل مع مملكة الحيوانات
    Luci, listen, I have underestimated you for all of my existence, both in your ability to frustrate me and your capacity for good. Open Subtitles لوسي، والاستماع، ولقد استخف لك لجميع من وجودي، سواء في قدرتك على إحباط لي
    And I am sorry that it has so weakened your ability to distinguish truth from lies. Open Subtitles و أنا آسفة أنها ضعفّت من قدرتك على التفرقة بين الحقائق و الأكاذيب
    your ability to fashion virtual constructs is impressive. Open Subtitles قدرتك على الموضة يبني الظاهري مثير للإعجاب.
    That wouldn't affect your ability to be impartial, would it? Open Subtitles لن يؤثر هذا على قدرتك على القرار من دون تحيز، صحيح؟
    If they told you it was your ability to persuade, they were blowing smoke. Open Subtitles اذا قالوا لك كان قدرتك على اقناع كانوا يهب الدخان
    And right now everything indeed points to your ability to maintain that 41%. Open Subtitles والآن كل شيء حقا يشير إلى قدرتك على الحفاظ عليها
    But your soul is divided by your ability to kill and your desire to show mercy. Open Subtitles ولكن روحك منقسمة ما بين قدرتك على القتل ورغبتك في إظهار الرحمة
    The Trials test your ability to think and act like a Magician. Open Subtitles تجارب أختبار قدرتك على التفكير والتصرف مثل الساحر
    Because of your ability to do exactly what you're doing to him right now. Open Subtitles بسبب قدرتك على القيام بالضبط بما تفعليه به في الوقت الحالي
    I'd be lying if I said that your ability to scrape together the cash so quickly wasn't a factor in my father's decision to partner with you. Open Subtitles سأكذب لو قلت إن قدرتك على تجميع المال بسرعة ليست سبب قرار أبي بمشاركتك
    I'm giving you all those cracks, razzing you about not being able to hack it on the street. Open Subtitles أنا أقول لك كل تلك ثرثرة, و الشجب عن عدم قدرتك على تدبر نفسك على الشارع.
    Okay, I'm glad you're human and are again able to experience the concept of flavor, but can we at least dial down the noises? Open Subtitles حسناً، أنا ممتن لأنك بشري و أن قدرتك على تجربة الأطعمة قد عادت لكن هلاّ قللنا من الضوضاء على الأقل؟
    You showed me you could beat a tribe of Visigoths. Open Subtitles لقد أريتني قدرتك على التغلب على مجموعة من القوطيين
    The only thing about you that doesn't surprise me is your capacity to surprise me. Open Subtitles الشيء الوحيد عنك والذي لا يفاجئني هو قدرتك على مفاجأتي
    In Africa we say that no matter how well you know how to swagger, swing and march, your head must still shake on your neck. UN وفي أفريقيا، نقول إنه مهما بلغت قدرتك على التبختر والتمايل والمشي، فإن رأسك لا بد أن تظل تهتز على رقبتك.
    Just like you can't turn off the way you feel. Click. Off. Open Subtitles مثل عدم قدرتك على اطفاء ما تشعر به . لنتبادل القبل.
    What I didn't respect is your inability to be a real lawyer. Open Subtitles ما لم أحترمه هي عدم قدرتك على ان تكون محامي حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus