"قدميه" - Traduction Arabe en Anglais

    • his feet
        
    • foot
        
    • his legs
        
    • its feet
        
    • the feet
        
    • toe
        
    • your feet
        
    • two feet
        
    • his leg
        
    • his heels
        
    • upside down
        
    • its own feet
        
    • their own feet
        
    • afloat
        
    Later, he would be given salty water to soak his feet in before the next beating, presumably to reduce the swelling. UN وبعد ذلك يُقدم إليه ماء مالح لغمس قدميه فيه قبل عملية الضرب التالية، ويفترض أن ذلك للحد من التورم.
    that when you visit a king, rather than expect a gift, one should bring one to lay at his feet. Open Subtitles أن من يقوم بزيارة الملك ، عليه بدلاً من توقع هدية أن يحضر معه هدية ليضعها عند قدميه
    So, look, I kind of gave Nathan some grief today about not being on his feet yet. Open Subtitles انظري, لقد اعطيت نايثن نوعا من المحاضرة اليوم بخصوص عدم وقوفه على قدميه حتى الان
    Well, if you're right, the killer would've left on foot. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت مُحقة لقد غادر القاتل على قدميه
    His hands were tied behind his back, his legs were tied and he was blindfolded. UN ثم ربطت يديه وراء ظهره وقيدت قدميه ووضعت عصابة على عينيه.
    He barely got his feet under the table, give him time. Open Subtitles إنه بالكاد أوصل قدميه أسفل الجدول ، امنحه بعض الوقت
    He must have been set pretty flaton his feet'cause I caught him with a no-more-than-ordinary right cross. Open Subtitles لابد وأنه كان واقفا على اطراف قدميه لأنني لحقته بما لا يزيد عن لكمة مباشرة عادية
    Glass shards are only his feet and lower legs. Open Subtitles فتات الزجاج موجود فقط فى قدميه واسفل ساقيه
    So, someone knocked him out, and then chopped off his feet, Open Subtitles إذن، أحدهما ما قام بإفقاده الوعي، ثم قام بقطع قدميه.
    He talks of shoring name while life's foundation crumbles beneath his feet. Open Subtitles إنه يتحدث عن إعلاء إسمه، بينما منبع الحياه يتحطم تحدت قدميه
    He was on his feet all day, but he didn't have a job that permitted casual footwear. Open Subtitles كان يمشي على قدميه طوال اليوم لكن لم يكن يشغل وظيفة تتطلب ارتداء حذاء عاديا
    Here, he was always going on about how his feet hurt. Open Subtitles أما هنا, فكان دائماً يتحدث بإستمرار عن مدى ألم قدميه
    He took it hard. Couldn't get back on his feet. Open Subtitles لقد استغرق وقتًا كثيرًا حتى عاد ليقف على قدميه
    He was also beaten by one police officer on the soles of his feet with a truncheon, while two other officers were holding his feet. UN كما ضربه أحد ضباط الشرطة على أخمص قدميه بهراوة، بينما كان ضابطان آخران ممسكين بقدميه.
    He also claims that he was cut by bayonets, burnt with cigarettes, whipped on the soles of his feet, hung upside down, and subjected, inter alia, to water treatment, rape. UN ويدّعي كذلك أن لحمه قُطّع بالحِراب وكُوي بالسجائر وجُلد أخمص قدميه وعُلِّقَ من رجليه ودُلِّي رأسُه إلى أسفل وتعرَّض للتعذيب بالماء وللاغتصاب ولغير ذلك من أنواع التعذيب.
    Now he's on foot, walking back to the main road. Open Subtitles الآن هو على قدميه يسير عائدا إلى الطريق الرئيسي.
    All units, suspect is on foot heading into the iron works. Open Subtitles كل الوحدات المشتبه به على قدميه يتجه ناحيه المبنى الحديدي
    He also had a nail hammered in each foot, was burnt with cigarettes and had all his toenails extracted. UN وأُدخل مسمار بالمطرقة في كل قدم من قدميه، وكُوِيَ بالسجاير، واقتُلعت كل أظافر قدميه.
    He was still blindfolded; the ties binding his legs had been loosened slightly, but walking was difficult. UN وكان ما يزال معصوب العينين، وقد حُلّت القيود التي كانت تربط قدميه قليلا، لكن المشي كان صعبا.
    Every penny I had went into getting that restaurant on its feet. Open Subtitles كل فلس كان لدي ذهب لجعل هذا المطعم يقف على قدميه
    T. Juárez was allegedly suspended several times by the feet head down from the helicopter UN خوارِس قد عُلﱢق مراراً من قدميه ورأسه مدلﱠى إلى اﻷسفل من الطائرة العمودية
    They have paw and claw, we have foot and toe. Open Subtitles لديهم مخلب ومخلب، لدينا القدم وأخمص قدميه.
    Anybody in the church this morning who's got $1 00 hope stand to your feet right now. Open Subtitles أي شخص في هذه الكنيسه حصل على 100دولار في هذا الصباح يقف على قدميه حالاً
    He'llhaveto do abetterjob to stay out of their way ifheintendstowalk out of here on his own two feet. Open Subtitles عليه القيام بعمل افضل للتخلص من مراقبتهم و الابتعاد عن طريقهم ان كان ينوي الخروج من هنا على قدميه
    But he bust his leg snap in two doing it. Open Subtitles و لكنه أصاب قدميه فى موضعين أثناء القيام بهذا
    I don't know, but I saw a Secret Service guy cooling his heels in Reception. Open Subtitles لا أعلم , لكنني رأيت رجل الخدمة السرية يريح قدميه في الإستقبال
    The Somali leaders wish to express their gratitude to the international community, particularly the United Nations, aid donor countries and countries of the region, for their valuable assistance and to request the continuation of these efforts until Somalia stands on its own feet. UN يود القادة الصوماليون اﻹعراب عن امتنانهم للمجتمع الدولي، لا سيما اﻷمم المتحدة، والبلدان المانحة للمعونة، وبلدان المنطقة، لما قدموه من مساعدات قيمة، وطلب مواصلة هذه الجهود الى أن يقف الصومال على قدميه.
    It is an unswerving commitment by the Government and the people to stand on their own feet rather than be subjected to the denigration that comes with aid dependency and its crippling conditionality. UN وهي تمثل التزاما لا يتزعزع من جانب الحكومة والشعب على الوقوف على قدميه بدلا من أن التعرض لتشويه السمعة الذي يأتي مع الاعتماد على المساعدات وشروطها التي تؤدي إلى الشلل.
    And the only thing keeping him afloat from not going bankrupt. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يبقيه واقفا على قدميه من غير إفلاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus