It happened that my previous interpol contact was murdered. | Open Subtitles | ماحدث أن عميلي السابق في الإنتربول قد قُتل |
BOOTH: What you don't want to do right now is pull some doctor-patient crap,'cause this man was murdered. | Open Subtitles | ما لا ترغب بقوله الآن هو ذكر هراء السرية بين الطبيب ومريضه لأنّ هذا الرجل قد قُتل. |
Their father was killed by the effaceurs during the first attack on Mambasa. | UN | وكان والدهما قد قُتل على يد الجنود المشاركة في العملية خلال أول هجوم وقع على مامبسا. |
Another way would be to say that he was killed with an axe by a man with no head, but that'd make me sound crazy. | Open Subtitles | التأويل الآخر أنه قد قُتل بفأس يحمله رجل بلا رأس لكن هذا يظهرني مجنونة |
The complainant did not dare to report this to the police, since he feared that was the very reason why Mr. A.B. had been murdered. | UN | ولم يجرؤ صاحب الشكوى على تبليغ الشرطة عن تلك الوقائع إذ كان يخشى أن يكون السيد أ. ب. قد قُتل لأنه أقدم على ذلك. |
In the first eight months of 1998, some 200 people had been killed while in custody. | UN | وكان قد قُتل في الثمانية شهور اﻷولى من عام ١٩٩٨ ما يقارب مائتي شخص وهم رهن الاحتجاز. |
Of course, there is a probability that he might have been killed during the random bombardment. | UN | وهناك بالطبع احتمال أن يكون قد قُتل من جراء القصف العشوائي. |
Begging your mercy, Majesty, but this young man was murdered. | Open Subtitles | أتسول برحمتك، جلالة الملك لكن هذا الشاب قد قُتل |
According to the judgement, the victim was murdered in his home by both defendants after they had been drinking together. | UN | ووفقاً للحكم الصادر، فإن الضحية قد قُتل في عقر داره من قبل المتهمين بعد أن كانا يحتسيان معه الخمر. |
Palestinian Authority sources estimated that he was murdered by Islamic Jihad activists with whom he had fallen out. | UN | وقدرت مصادر السلطة الفلسطينية أن يكون قد قُتل على يد حركيين من الجهاد اﻹسلامي كان قد تشاجر معهم. |
A man was murdered, and all you can talk about is your property? | Open Subtitles | هُناك رجلاً قد قُتل ، وكل ما تتحدث عنه هو مُمتلكاتك ؟ |
What if the man was murdered and no one finds out about it. | Open Subtitles | ماذا لو أن الرجل قد قُتل ولم يكتشف أحد الأمر؟ |
The truth is my husband was murdered when he walked in on a burglary. | Open Subtitles | الحقيقة هى ان زوجى قد قُتل عندما كان يسير داخل بيتة فى عملية سطو |
The evidence suggests he was killed on your obstacle course. | Open Subtitles | تشير الأدلة أنّه قد قُتل على مضمار العقبات الخاص بك. |
We heard that a CIA operative was killed in an explosion on American soil. | Open Subtitles | سمعنا بأن عميلاً للاستخبارات قد قُتل في انفجار على الأراضي الأمريكية |
No doubt as a result of the multitude of his sins, and he was killed at another's hand. | Open Subtitles | لا شك نتيجة خطاياة العديدة وكان قد قُتل على يد رجل آخر |
Sukejiro Apparently, the holder, was killed the other night? | Open Subtitles | يبدو أن المالك سييكرجي قد قُتل في تلك الليلة ، صحيح؟ |
One of your traders, someone who worked in your office, was killed. | Open Subtitles | أحد المتداولين لديك شخص يعمل في مكتبك قد قُتل |
The last person from your country who asked to talk to NCIS was killed. - When was that? | Open Subtitles | آخر رجل من بلادك طلب التحدث إلى الشعبة قد قُتل. |
The complainant did not dare to report this to the police, since he feared that was the very reason why Mr. A.B. had been murdered. | UN | ولم يجرؤ صاحب الشكوى على تبليغ الشرطة عن تلك الوقائع إذ كان يخشى أن يكون السيد أ. ب. قد قُتل لأنه أقدم على ذلك. |
She submits that, by that year, almost 30 FMLN members had been killed by death squads. | UN | وهي تدعي أنه بحلول ذلك العام كان قد قُتل نحو 30 من أعضاء جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني على أيدي فرق الإعدام. |
He does not know the whereabouts of the other male captive, Adam Juma Adam, but suspects he may have been killed. | UN | وهو لا يعرف مكان وجود الشخص الأسير الآخر، آدم جمعة آدم، ولكنه يظن أنه قد قُتل. |
209. Robinson Mánolo Morales-Canales, a member of the Unión De Trabajadores (Workers' Union), was reportedly killed on 12 January by two gunmen in the municipality of Zacapa. | UN | 209- أوردت التقارير أن السيد روبنسون مانولو موراليس - كاناليس، عضو النقابة العمالية، قد قُتل في 12 كانون الثاني/يناير على أيدي شخصين مسلحين بالبنادق في بلدية زاكابا. |
We know at least one person has been killed at this time. | Open Subtitles | نعلم على الأقل أنه يوجد رجلٌ واحد قد قُتل |
Now whether this means that he is dead or simply vanished, i, I can't say. | Open Subtitles | وإذا كان قد قُتل أم اختفى لاأستطيع أن أتأكد |
Although two witnesses have testified that Aurelio Peñaloza García was in the street beside his house, according to the Office of the Attorney-General he was in his home and was shot dead by two individuals who entered the house. | UN | ورغم أن شاهدين أفادا في شهادتيهما بأن أوريليو بنيالوزا غارسيا كان في الشارع المحاذي لمنزله، أفاد مكتب المدعي العام بأنه كان في منزله وكان قد قُتل برصاص فردين دخلا منزله. |
72. Tsvetan Kovachev was allegedly shot by police officers while they were attempting to arrest another man who was wanted for murder. | UN | 72- اُدعي أن تسفيتان كوفاتشيف قد قُتل على أيدي رجال الشرطة أثناء محاولتهم إلقاء القبض على رجل آخر كان مطلوباً بخصوص جريمة قتل. |
Cenobio Sixto Santos, 17 years old, was allegedly killed on 26 March 1998 by members of the Federal Army, who entered the community of Barrio Nuevo, San José, Tlacoachistlahuaca municipality, Guerrero State, where they searched homes for firearms. | UN | 133- يُدّعى أن سينوبيو سيكستوسانتوس البالغ من العمر 17 عام قد قُتل بتاريخ 26 آذار/مارس 1998 بواسطة أفراد من الجيش الاتحادي الذين دخلوا منطقة باريو نويفو، سان خوسيه، بلدية تلاكوشيستلاهواكا بولاية غيريرو، حيث قاموا بالتفتيش بحثا عن الأسلحة النارية. |