"قد يحدده" - Traduction Arabe en Anglais

    • may set
        
    • may determine
        
    • may decide
        
    • might determine
        
    • might be put in place by
        
    The head(s) of the Convention secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits that the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية أيضاً نقل الأموال بين الأبواب الرئيسية للميزانية إلى المستوى الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف حسب مقتضى الحال.
    The head(s) of the Convention secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits that the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية أيضاً نقل الأموال بين الأبواب الرئيسية للميزانية إلى المستوى الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف حسب مقتضى الحال.
    (c) Annual leave may be accumulated, provided that not more than twelve weeks of such leave shall be carried forward beyond 1 April of any year or such other date as the Secretary-General may set for a duty station. UN (ج) يجوز تجميع الإجازة السنوية، بحيث لا يجري ترحيل ما يزيد عن اثنى عشر أسبوعا بعد 1 نيسان/أبريل من أي سنة أو بعد أي تاريخ آخر قد يحدده الأمين العام لأي مركز عمل.
    (iii) “Home country” shall mean the country of home leave entitlement under rule 105.3 or such other country as the Secretary-General may determine; UN ' ٣ ' " الوطن " يعني البلد الذي يحق للموظف السفر إليه في إجازة زيارة الوطن بموجب القاعدة ١٠٥/٣ أو أي بلد آخر قد يحدده اﻷمين العام؛
    (iii) “Home country” shall mean the country of home leave entitlement under rule 205.2 or such other country as the Secretary-General may determine; UN ' ٣ ' " الوطن " يعنـي البلد الذي يحق للموظف السفر إليه في إجازة زيارة الوطن بموجب القاعدة ٢٠٥/٢ أو أي بلد آخر قد يحدده اﻷمين العام؛
    (e) Reviewing collaboration with the Global Environment Facility (GEF), including in the year 2013 and at any other time the COP may decide; UN (ﻫ) استعراض التعاون مع مرفق البيئة العالمية، بما في ذلك في عام 2013 وفي أي موعد آخر قد يحدده مؤتمر الأطراف؛
    1. " Natural rubber " means the unvulcanized elastomer, whether in solid or liquid forms, from Hevea brasiliensis and any other plant which the Council may decide for the purposes of this Agreement; UN ١- يعني " المطاط الطبيعي " الايلاستومر غير المصلد سواء كان في أشكاله الصلبة أو السائلة، من نبات Hevea brasiliensis وأي نبات آخر قد يحدده المجلس ﻷغراض هذا الاتفاق؛
    The head(s) of the Convention secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits that the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية أيضاً نقل الأموال بين الأبواب الرئيسية للميزانية إلى الحد الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف حسب مقتضى الحال.
    The head(s) of the Convention secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits that the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية أيضاً التحويل بين الأبواب الرئيسية للميزانية إلى الحد الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف حسبما يتناسب.
    (c) Annual leave may be accumulated, provided that not more than twelve weeks of such leave shall be carried forward beyond 1 April of any year or such other date as the SecretaryGeneral may set for a duty station. UN (ج) يجوز تجميع الإجازة السنوية، بشرط ألا يتم ترحيل ما يزيد على إثنى عشر أسبوعا من تلك الإجازة بعد 1 نيسان/أبريل من أي سنة، أو أي تاريخ آخر قد يحدده الأمين العام بالنسبة لمركز العمل ذاك.
    (c) Annual leave may be accumulated, provided that not more than twelve weeks of such leave shall be carried forward beyond 1 April of any year or such other date as the SecretaryGeneral may set for a duty station. UN (ج) يجوز تجميع الإجازة السنوية، بشرط ألا يتم ترحيل ما يزيد على إثنى عشر أسبوعا من تلك الإجازة بعد 1 نيسان/أبريل من أي سنة، أو أي تاريخ آخر قد يحدده الأمين العام بالنسبة لمركز العمل ذاك.
    The head(s) of the Convention secretariat may also make transfers between such appropriation lines up to limits that the Conference of the Parties may set as appropriate. UN ويجوز لرئيس (رؤساء) أمانة الاتفاقية أيضاً نقل الأموال بين الأبواب الرئيسية للميزانية إلى المستوى الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف حسب مقتضى الحال.
    (b) A staff member who holds a temporary appointment may accumulate and carry forward up to 18 working days of annual leave by 1 April of any year or such other date as the Secretary-General may set for a duty station, subject to staff rule 4.12 (b). UN (ب)يجوز للموظف المعين تعيينا مؤقتا أن يجمع ويرحل ما لا يزيد عن 18 يوم عمل من الإجازة السنوية حتى 1 نيسان/أبريل من أي عام أو حتى أي تاريخ آخر قد يحدده الأمين العام لمركز عمل ما، وذلك رهنا بأحكام القاعدة 4-12 (ب) من النظام الإداري للموظفين.
    (d) A staff member who holds a fixed-term or a continuing appointment may accumulate and carry forward up to 60 working days of annual leave by 1 April of any year or such other date as the Secretary-General may set for a duty station. UN (د)يجوز للموظف المعين تعيينا محدد المدة أو المعين تعيينا مستمرا أن يجمع ويرحل ما لا يزيد عن 60 يوم عمل من الإجازة السنوية حتى 1 نيسان/أبريل من أي عام أو حتى أي تاريخ آخر قد يحدده الأمين العام لمركز عمل ما.
    (iii) AHome country@ shall mean the country of home leave entitlement under rule 205.2 or such other country as the Secretary-General may determine; UN `3 ' " الوطن " يعني البلد الذي يحق للموظف السفر إليه في إجازة زيارة الوطن بموجب القاعدة 205/2 أو أي بلد آخر قد يحدده الأمين العام؛
    (iii) " Home country " shall mean the country of home leave entitlement under staff rule 5.2 or such other country as the Secretary-General may determine; UN ' 3` يراد بتعبير " الوطن " البلد الذي يحق للموظف السفر إليه في إجازة زيارة الوطن بموجب القاعدة 5/2 أو أي بلد آخر قد يحدده الأمين العام؛
    (iii) " Home country " shall mean the country of home leave entitlement under staff rule 5.2 or such other country as the Secretary-General may determine; UN ' 3` يراد بتعبير " الوطن " البلد الذي يحق للموظف السفر إليه في إجازة زيارة الوطن بموجب القاعدة 5/2 أو أي بلد آخر قد يحدده الأمين العام؛
    Reviewing the collaboration with the GEF, including in the year 2013 and at any other time that the COP may decide; UN (ﻫ) استعراض التعاون مع مرفق البيئة العالمية، بما في ذلك في عام 2013 وفي أي موعد آخر قد يحدده مؤتمر الأطراف؛
    (e) Reviewing collaboration with the Global Environment Facility, including in the year 2013 and at any other time the COP may decide; UN (ﻫ) استعراض التعاون مع مرفق البيئة العالمية، بما في ذلك في عام 2013 وفي أي موعد آخر قد يحدده مؤتمر الأطراف؛
    (d) Reviewing the performance and effectiveness of the CRIC as referred to in paragraph 2 (d) of decision 11/COP.9, in the year 2013 and at any other time that the COP may decide; UN (د) استعراض أداء اللجنة وفعاليتها على النحو المشار إليه في الفقرة 2(د) من المقرر 11/م أ-9، في عام 2013 وفي أي موعد آخر قد يحدده مؤتمر الأطراف؛
    (e) Requested the Secretariat to compile the elements for the first effectiveness evaluation, including the global monitoring report, national reports and non-compliance information from any procedure that might be put in place by the Conference of the Parties, and to submit the report to the Conference of the Parties at its fourth meeting for its consideration; UN (ﻫ) طلب من الأمانة تجميع عناصر تقييم الفعالية الأول، بما في ذلك تقرير الرصد العالمي، والتقارير الوطنية، والمعلومات المتعلقة بعدم الامتثال بالأسلوب الذي قد يحدده مؤتمر الأطراف، وتقديم التقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع للنظر فيه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus