"قرأت ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • read that
        
    • read it
        
    • read this
        
    • reading that
        
    • I read
        
    When I read that, I wanted to muff-punch you with my typewriter. Open Subtitles عندما قرأت ذلك أردت أن أعطيك لكمةً تحتية بآلة الكتابة خاصتي
    Because I've read that thing 6 times. It makes no sense. Open Subtitles لقد قرأت ذلك الكتاب نحو ستة مرات ولم أجده منطقياً
    It must be true,'cause I read that online. Open Subtitles لابد وأنه حقيقي، لأنني قرأت ذلك في الإنترنت.
    I read it in a newspaper. Mr. Guthrie will see you now. Open Subtitles أنا قرأت ذلك في الصحيفة سيد جوثري سيقابلك الآن
    You should have reminded me, but I've read it anyway. Open Subtitles يجب أن لديك ذكرني، ولكن لقد قرأت ذلك على أي حال.
    It's all fucking bullshit cos I read this article, proper, medical. Open Subtitles كلها عبارة عن سخافة لأنني قرأت ذلك المقال الطبي الصحيح
    You sure you're reading that thing right? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك قرأت ذلك الشيء بطريقة صحيحة؟
    I think you read that in a book, your Excellency. Open Subtitles أعتقد بأنّك قد قرأت ذلك في كتابٍ ما، سعادتك
    I read that in a book about matriarchy in Papua New Guinea. Open Subtitles قرأت ذلك في كتاب عن النظام الامومي في بابوا نيو غينيا
    Wow. I can't believe I just read that to you. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني فقط قرأت ذلك لك.
    I think I read that in one of the 20 parenting magazines you left in my office. Open Subtitles أظنني قرأت ذلك في إحدى مجلّات الأبوّة الـ 20 اللّائي تركتهم في مكتبي.
    Yes, I have read that long ago, the ancients would meditate beneath this tree and connect with the great cosmic energy of the universe. Open Subtitles , نعم , انا قرأت ذلك قبل وقت طويل القدماء كانوا يتأملوا تحت هذه الشجرة ويرتبطون بالطاقة الكونية العظيمة للكون
    No idea. Absolutely not. You saw me when I read that letter. Open Subtitles لم تكن لدي أدنى فكرة لقد رأيتَ وجهي عندما قرأت ذلك الخطاب
    Did you read that on the back of a cereal box? Open Subtitles هل قرأت ذلك من على الغلاف الخلفي لعلبة حبوب؟
    I could never find the words to describe how I felt when I read that e-mail, but this morning, I did. Open Subtitles لم أستطع إيجاد الكلمات المناسبة لوصف ما شعرت به عندما قرأت ذلك البريد الألكتروني لكن هذا الصباح, فعلت
    Oh, right. Yeah. Yeah, I read that. Open Subtitles آه، صحيح، لقد قرأت ذلك وقد كان فصلاً رائعاً
    Dating a criminal doesn't make you one. You read that in a fortune cookie? Open Subtitles .مواعدة مجرم لا يجعلك مجرما ً هل قرأت ذلك في حلاوة الحظ؟
    He frowned and said "Because Amy read it in a book and now I have no choice." Open Subtitles عبس وقال لأن أيمي قرأت ذلك في كتاب والآن لا خيار لدي
    I read it on Shimazu-san's New Year's card. Open Subtitles قرأت ذلك في بطاقة شيمازو سن للسنة الجديده
    Yeah, I read it somewhere. Heat. Heat. Open Subtitles نعم ، قرأت ذلك في مكان ما ، الحرارة ، الحرارة
    Anyway, I read this essay by Philip K. Dick. Open Subtitles على أي حال, لقد قرأت ذلك المقال لفيليب ك.
    Well, if they're real and she's reading that right -- Open Subtitles حسناً، لو كانت حقيقية ولو أنها قرأت ذلك بشكل صحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus