Well, I'm disappointed with your decision, but I appreciate your loyalty. | Open Subtitles | أنا مصاب بخيبة أمل من قراركِ هذا ولكني أقدر ولاءكِ |
And whatever happens next... is your decision. | Open Subtitles | وأياً كان ما يحدث لاحقاً، هو قراركِ أنتِ. |
I assume you've asked for this meeting because you've made your decision. | Open Subtitles | أفترض أنكِ طلبت هذا الاجتماع لأنكِ حسمتِ قراركِ. |
It's your call, General, but I'd suggest you launch an air strike. | Open Subtitles | انه قراركِ , جنرال لكني اقترح عليكِ أن تشني غارة جوية |
Your team, your call, but it's on you to make sure he doesn't screw up. | Open Subtitles | الفريق فريقكِ، والقرار قراركِ لكن مسؤولية التأكد من عدم إخفاقه تقع على عاتقك |
He chose to become the monster he is. And now you've made your choice too. | Open Subtitles | .لقد اختار أن يكون الوحش الذي أصبحه .ولقد اتّخذتِ قراركِ أيضًا |
Whatever you decide, wait at least one more day. | Open Subtitles | أيّاً كان قراركِ انتظري على الأقل يوماً واحداً |
I won't ever try and change your mind however lonely I get. | Open Subtitles | لن أحاول على الأطلاق تغيير قراركِ مهما أصبحت وحيداً |
We'll arrange a press conference and you will announce that this is your decision. | Open Subtitles | سنرتّب مؤتمرًا صحفيًا وستعلنين أنّ هذا قراركِ |
In about 60 seconds, your mother's gonna tell you that I'm gonna be staying here for a while but I want it to be your decision too. | Open Subtitles | خلال حوالي 60 ثانية، أمكِ ستخبركِ بأني سأبقى هنا لفترة لكني أرغب بأن يكون ذلك قراركِ أيضاً |
Hey, hey, hey! There is no need to get angry, it's your decision. Live with it! | Open Subtitles | ليس هناك حاجة لأن تغضبي هذا قراركِ ، تعايشي معه |
Look, I know it's your decision and shit, but if you want to have it, I'll stick by it. | Open Subtitles | انظري.. أعرف أنه قراركِ أنت، لكن لو أردتِ إبقائه، سأكن معكِ |
I think what was bad for our marriage was your decision to sleep with your ex. | Open Subtitles | أظن أن ما كان سيء لزواجنا هو قراركِ لمضاجعة عشيقكِ السابق |
Well, unfortunately, that's not your decision to make. | Open Subtitles | حسناً , للأسف , ذلك ليس قراركِ حتى تتخذيه |
- I told you, I'm not doing that anymore. - That is not your call. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنني لن أذهب ثانية ـ هذا ليس قراركِ |
It's totally your call. | Open Subtitles | لتكوني جزء من حيــاة الطــفل ، إنّهٌ قراركِ تمامــاً |
- I told you, I'm not doing that anymore. - That is not your call. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنني لن أذهب ثانية ـ هذا ليس قراركِ |
I'd say your choice is harder now than before. | Open Subtitles | وبعيداً عنها أرى أن قراركِ الآن أصعب من السابق |
Look, we're your friends and we'll support you no matter what you decide. | Open Subtitles | أسمعي، نحن أصدقاءكِ و سندعمكِ أياً كان قراركِ |
Right, and you've already made up your mind about me. | Open Subtitles | صحيح، وأنتِ قد اتخذتِ قراركِ بشأني بالفعل |
I'm gonna need a decision on the cake. | Open Subtitles | أريد قراركِ بالنسبة للكيك |
Come on, Two. What's it gonna be? | Open Subtitles | ماذا سيكون قراركِ ؟ |
but the decision will be yours. the entire Joseon royal family will be in imminent danger. | Open Subtitles | الأمر من الإمبراطور، لكن القرار قراركِ. إذا رفضتِ، العائلة الملكية بأكملها في جوسون ستكونُ في خطر مُحدق. |
How do you explain what drove you to make the rash decision to go on national television and air your marital dirty laundry in front of the entire world? | Open Subtitles | كيف تسوّغين قراركِ المتسرع في الظهور على التلفاز القومي |