"قرارين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • two resolutions
        
    • two decisions on
        
    • resolutions in
        
    • down decisions in
        
    The Security Council had responded by adopting two resolutions. UN وقد اعتمد مجلس الأمن قرارين في هذا الصدد.
    At its fifty-sixth session, the General Assembly adopted two resolutions under this item. UN وفي الدورة السادسة والخمسين، اعتمدت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند.
    At its fifty-sixth session, the General Assembly adopted two resolutions under this item. UN وفي الدورة السادسة والخمسين، اعتمدت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند.
    76. Since urban planning issues could not be resolved by compromise, as a last resort I issued two decisions on 22 December to establish urban and spatial planning bodies in the city. UN 76 - ونظرا لعدم إمكان تسوية مسائل التخطيط الحضري عن طريق الحلول التوفيقية، فقد لجأت إلى إصدار قرارين في 22 كانون الأول/ديسمبر بإنشاء هيئات التخطيط الحضري والمكاني في المدينة.
    In this context, the organization adopted two resolutions, in 1992 and 1994, which were aimed at regulating certain behaviours, such as extremism in inter-African relations and the use of religion to justify terrorist and other violent acts. UN وقد اتخذت المنظمة قرارين في هذا المجال في عامي 1992 و 1994، يهدفان إلى تنظيم بعض التصرفات في العلاقات بين الدول الأفريقية مثل التطرف، واستخدام الدين لتبرير الأعمال الإرهابية وغيرها من أعمال العنف.
    4. On 21 September 2005, the Court of First Instance of the European Communities handed down decisions in two cases challenging the Al-Qaida, Taliban sanctions imposed by the Security Council and the Committee. UN 4 - في 21 أيلول/سبتمبر 2005، أصدرت المحكمة الابتدائية للجماعات الأوروبية قرارين في قضيتين تطعنان في الجزاءات على تنظيم القاعدة وحركة الطالبان التي فرضتها اللجنة ومجلس الأمن.
    11. The Economic and Social Council adopted two resolutions in 2005 and 2006 on the recommendation of the Statistical Commission. UN 11 - بناء على توصية من اللجنة الإحصائية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارين في عامي 2005 و 2006.
    16. The Economic and Social Council adopted two resolutions in 2005 and 2006 on the recommendation of the Statistical Commission. UN 16 - بناءً على توصية من اللجنة الإحصائية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارين في عامي 2005 و 2006.
    In keeping with the special attention which it accorded to the right to self-determination, the Commission on Human Rights had adopted two resolutions at its most recent session on the situation in occupied Palestine and on Western Sahara. UN وتمشيا مع الاهتمام الخاص الذي توليه لجنة حقوق اﻹنسان للحق في تقرير المصير فإن اللجنة قد اتخذت قرارين في آخر دوراتها بشأن الحالة في فلسطين المحتلة والصحراء الغربية.
    At its fifty-sixth session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 56/26 A and B). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند (القراران 56/26 ألف وباء).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 57/95 and 57/96). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند (القراران 57/95 و57/96).
    At its fifty-eighth session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 58/66 and 58/67). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند (القراران 58/66 و58/67).
    The United Nations then explicitly authorized further testing in two resolutions, in 1954 and 1956, while providing a range of specific assurances to the people of the Marshall Islands. UN وعندئذ أذنت الأمم المتحدة بوضوح بإجراء مزيد من الاختبار في قرارين في 1954 و 1956 مع تقديم طائفة من التأكيدات المحدّدة إلى شعب جزر مارشال.
    At its sixty-first session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 61/98 and 61/99). UN وفي الدورة الحادية والستين، اتخذت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند (القراران 61/98 و 61/99).
    At its sixty-second session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 62/54 and 62/55). UN وفي الدورة الثانية والستين، اتخذت الجمعية العامة قرارين في إطار هذا البند (القراران 62/54 و 62/55).
    4. Under agenda item 3 (b), the Council adopted two resolutions. UN ٤ - اعتمد المجلس قرارين في إطار البند ٣ )ب( من جدول اﻷعمال.
    At its sixty-third session, the General Assembly adopted two resolutions under the item (resolutions 63/82 and 63/83). UN واتخذت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، قرارين في إطار هذا البند (القراران 63/82 و 63/83).
    The Forum for Security Co-operation (FSC) of the OSCE tackled another aspect of this threat - the proliferation of MANPADS - by adopting in 2003 and 2004 two decisions on export controls of such systems, which were endorsed by the 2004 OSCE Ministerial Council. UN وقد تصدى منتدى التعاون الأمني التابع للمنظمة لوجه آخر من أوجه هذا التهديد، وهو انتشار نظم الدفاع الجوي المحمولة، باتخاذ قرارين في عامي 2003 و 2004 حول ضوابط تصديـر هذه النظم. وقد أيد المجلس الوزاري للمنظمة هذين القرارين في عام 2004.
    60. The Baitadi district court sent a strong message on the illegality of " untouchability " practices by issuing two decisions on caste-based discrimination cases in 2009 and 2010, in which they notably cited relevant international instruments. UN 60- ووجهت محكمة مقاطعة بايتادي رسالة قوية بشأن عدم شرعية ممارسات " النبذ " ، بإصدارها قرارين في قضيتين تتعلقان بالتمييز الطبقي في عامي 2009 و2010، استشهدت فيهما بصكوك دولية ذات صلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus