"قرار المقبولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • admissibility decision
        
    • decision on admissibility
        
    • decision of admissibility
        
    • admissibility of
        
    Dissenting opinion on the admissibility decision of Committee members, Mr. Ivan Shearer, Sir Nigel Rodley and Mr. Yuji Iwasawa UN رأي مخالف بشأن قرار المقبولية لأعضاء اللجنة السيد إيفان شيرير، والسير نايجل رودلي، والسيد يوغي إيواساوا
    Dissenting opinion on the admissibility decision of Committee members, Mr. Ivan Shearer, Sir Nigel Rodley and Mr. Yuji Iwasawa UN رأي مخالف بشأن قرار المقبولية لأعضاء اللجنة السيد إيفان شيرير، والسير نايجل رودلي، والسيد يوغي إيواساوا
    The only question raised in the admissibility decision was whether or not the State party had violated its obligations under the Covenant. UN وكان السؤال الوحيد الذي طُرح في قرار المقبولية هو ما إذا كانت الدولة الطرف قد انتهكت أم لا التزاماتها بموجب العهد.
    7.3 On 30 October 1995, therefore, the Committee decided to amend its decision on admissibility of 30 June 1994. UN ٧-٣ ولذا قررت اللجنة، في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥،تعديل قرار المقبولية الذي اتخذته في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Procedural issues: Submission of same matter to another international procedure - Exhaustion of domestic remedies - Review of decision on admissibility UN المسائل الإجرائية: عرض المسألة ذاتها على إجراءٍ دولي آخر، واستنفاد سبل الانتصاف المحلية، وإعادة النظر في قرار المقبولية
    In the view of the Committee, this supports the finding, made in the decision of admissibility, that a constitutional motion is not an available remedy for an author who has no means of his own to pursue it. UN وترى اللجنة أن هذا يؤيد الاستنتاج المستخلص في قرار المقبولية القائل إن طلب الاستئناف الدستوري ليس سبيل انتصاف متاحا لصاحب بلاغ لا تتوفر له سبله الخاصة للسعي الى الحصول عليه.
    The only question raised in the admissibility decision was whether or not the State party had violated its obligations under the Covenant. UN وكان السؤال الوحيد الذي طُرح في قرار المقبولية هو ما إذا كانت الدولة الطرف قد انتهكت أم لا التزاماتها بموجب العهد.
    We are unable to agree with the admissibility decision rendered by the Committee in this case for the following reasons. UN تعذر علينا الاتفاق مع قرار المقبولية الذي اعتمدته اللجنة في هذه القضية، وذلك للأسباب المبينة أدناه.
    We are unable to agree with the admissibility decision rendered by the Committee in this case for the following reasons. UN تعذر علينا الاتفاق مع قرار المقبولية الذي اعتمدته اللجنة في هذه القضية، وذلك للأسباب المبينة أدناه.
    Date of admissibility decision: 6 October 2009 UN تاريخ قرار المقبولية: 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009
    Date of Admissibility decision: 7 October 2009 UN تاريخ قرار المقبولية: 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009
    7.1 The State party submitted its observations on the Committee's admissibility decision by a note verbale dated 2 February 2010. UN 7-1 قدمت الدولة الطرف ملاحظاتها بشأن قرار المقبولية الذي اتخذته اللجنة في مذكرة شفوية مؤرخة 2 شباط/فبراير 2010.
    Basis for the revision of the admissibility decision UN أساس إعادة النظر في قرار المقبولية
    Reexamination of the decision on admissibility and consideration of the merits UN إعادة النظر في قرار المقبولية والنظر في الوقائع الموضوعية
    The Committee therefore does not consider that it should review its decision on admissibility. UN وتبعاً لذلك تعتبر اللجنة أنه من غير اللازم إعادة النظر في قرار المقبولية.
    decision on admissibility and examination of the merits UN قرار المقبولية والنظر في الجوانب الموضوعية
    The State party's objections to the decision on admissibility and the author's further comments thereon UN اعتراضات الدولة الطرف على قرار المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Decision on admissibility: 10 March 2009 UN تاريخ اعتماد قرار المقبولية: 10 آذار/مارس 2009
    Decision on admissibility: 10 March 2009 UN تاريخ اعتماد قرار المقبولية: 10 آذار/مارس 2009
    CCPR/C/101/D/1558/2007 - decision of admissibility, adopted on 9 March 2011 UN CCPR/C/101/D/1558/2007، قرار المقبولية المعتمد في 9 آذار/مارس 2011
    Date of decision of admissibility: 22 November 1995 UN تاريخ قرار المقبولية: ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus