Water bladder, 20,000 gallons | UN | قربة مياه، 000 20 جالون |
Fuel bladder, 5,000 litres | UN | قربة وقود، سعة ٠٠٠ ٥ لتر |
Fuel bladder, 3 m3 | UN | قربة وقود سعة ٣ أمتار مكعبة |
Operation and maintenance of 12 water tanks/bladders and pumps | UN | :: تشغيل وصيانة 12 خزانا/قربة مياه ومضخة |
Women have smaller bladders than men--- it's a proven fact. | Open Subtitles | النساء لديهن قربة أصغر من الرجال --- انها حقيقة مؤكدة |
How about a canteen or a med kit or a decent fricking tent? | Open Subtitles | ماذا عن قربة ماء أو علبة إسعافات أولية أو خيمة جيدة لعينة |
Fuel bladder, 25 m3 | UN | قربة وقود سعة ٢٥ مترا مكعبا |
Fuel bladder, 80 m3 | UN | قربة وقود سعة ٨٠ مترا مكعبا |
Fuel bladder 3 m3 | UN | قربة وقود، ٣ مترا مكعبا |
Fuel bladder 25 m3 | UN | قربة وقود، ٢٥ مترا مكعبا |
Fuel bladder 80 m3 | UN | قربة وقود، ٨٠ مترا مكعبا |
Water storage tank (10m3 bladder) | UN | خزان حفظ المياه (قربة سعة 10م3) |
Water storage tank (30m3 bladder) | UN | خزان حفظ المياه (قربة سعة 30م3) |
Provision is made for the replacement of 20 fuel bladders at a cost of $5,825 per 1,000-gallon unit and $16,330 per 10,000-gallon unit. | UN | ٥٩ - أدرج اعتماد لاستبدال ٢٠ قربة من قرب الوقود بتكلفة تبلغ ٨٢٥ ٥ دولارا لكل وحدة سعة ٠٠٠ ١ غالون و ٣٣٠ ١٦ دولارا للوحدة سعة ٠٠٠ ١٠ غالون. |
Operation and maintenance of 12 water tanks/bladders and pumps | UN | تشغيل وصيانة 12 خزان/قربة مياه ومضخة |
Provision is made for 100 fuel bladders with a capacity of 1,000 gallons that are equipped with ground cloth and sun-shield covers at a cost of $5,900 per unit ($590,000). | UN | ويدرج اعتماد لتوفير ١٠٠ قربة للوقود بطاقة قدرها ٠٠٠ ١ غالون تكون مزودة بقماش أرضي وأغطية واقية من الشمس بتكلفة قدرها ٩٠٠ ٥ دولار للوحدة )٠٠٠ ٥٩٠ دولار(. |
45. Pending completion of a long-term commercial turn-key fuel contract, the Mission also acquired an additional 14 fuel bladders, 2 fuel trailers, 2 vehicle dispensing containers, 4 fuel transfer pumps and 6 sets of fuel testing equipment in order to establish fuel distribution sites to support its operational requirements. | UN | 45 - وفي انتظار إبرام عقد إنجاز تجاري طويل الأجل بشأن الوقود، اقتنت البعثة أيضاً 14 قربة للوقود، ومقطورتين للوقود، وحاويتين لصرف وقود المركبات، و 4 مضخات لنقل الوقود، و 6 مجموعات من معدات اختبار الوقود بغية إقامة مواقع لتوزيع الوقود من أجل دعم احتياجاتها التشغيلية. |
Fuel bladders | UN | قربة وقود |
All right, between the four of us, we had half a canteen of water left. | Open Subtitles | حسنا ً بين أربعة منا، كانت لدينا نصف قربة من المياه المتبقية. |
So right down below, if you Were to dive down With a canteen, you could fill it up With fresh Water and have a drink. | Open Subtitles | لذا أسفلنا مباشرة، إن كنت ستغطس ومعك قربة بإمكانك ملأها بالماء العذب وشربها |
She looks after me when I'm ill, gives me hot-water bottles till I'm feeling better | Open Subtitles | تعتني بي عندما أمرض تعطيني قربة الماء الساخن حتى أشعر بتحسن |