"قريبون للغاية" - Traduction Arabe en Anglais

    • so close
        
    • very close
        
    • too close
        
    I may be a long way from home, but you are so close to my thoughts. Open Subtitles قد أكون بعيدًا عن المنزل، لكنكم قريبون للغاية لأفكاري.
    It's weird to think of never seeing them again. Knowing that they're right there, so close. Open Subtitles من الغريب التفكير بعدم رؤيتهم مرةً أخري مع معرفتنا أنهم هناك ، قريبون للغاية
    Come on, please. We are so close. Open Subtitles هيا، أرجوكِ، نحن قريبون للغاية
    Signal strength is S3. We are very close. Open Subtitles الإشارة قوية نحنُ قريبون للغاية
    Well, here's one more fact-- we're very close to I.D.'ing the source of the Chicago leak. Open Subtitles حسنا, هنا حقيقة واحدة أخرى نحن قريبون للغاية من معرفة هوية مصدر تفجير "شيكاغو"
    We are a bit too close to the fighting to be generals, surely. Open Subtitles نحن قريبون للغاية من القتال على أن نكون جنرالات
    We are so close to the flood finally rising. Open Subtitles -نحن قريبون للغاية من إرتقاء الفيض أخيرًا
    We're so close now. Open Subtitles نحنُ قريبون للغاية الآن
    No, no, please, Deirdre... we're so close! Open Subtitles ! لا, لا, أرجوك ديردري ... نحن قريبون للغاية
    'We're so close. Open Subtitles نحن قريبون للغاية
    We're so close this time, so close. Open Subtitles -إننا قريبون هذهِ المرة، قريبون للغاية
    We're so close. - I can't. Open Subtitles إننا قريبون للغاية.
    We're so close. Open Subtitles نحن قريبون للغاية
    I promise you, we are so close. Open Subtitles أعِدُكُما، نحن قريبون للغاية.
    We are so close, mark. I have to believe that they took angela Because we are very close to finding janet. Open Subtitles "إننا قريبون للغاية يا (مارك)، أنا أثق بأنهم أخذوا (أنجيلا) لأننا كنا قريبون جدًا من إيجاد (جانيت)"
    But they're out there, very close. Open Subtitles لكنهم بالخارج ، قريبون للغاية
    My people think they are very close to regaining control of this drone. Open Subtitles التقنيون يعتقدون انهم قريبون للغاية لإعادة اكتساب التحكم بهذه الطائرة !
    We're very close. Open Subtitles نحن قريبون للغاية
    We'll be in too close for nukes or missiles. Open Subtitles سنكون قريبون للغاية لمدى القنبال النووية وللصواريخ
    We're too close to the nebula to simply fix the problem and hope the Cylons can't guess where we're going. Open Subtitles نحن قريبون للغاية من السُديم ونقوم بعلاج مشكلة ببساطة وعلى أمل ألا يتمكن السيلونز من تحديد مكاننا لذا , إذا لم نقم بإصلاحها
    We're too close. Open Subtitles نحن قريبون للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus