"قشرة الأرض" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Earth's crust
        
    • geomorphologic
        
    • the crust of the earth
        
    As magma churns below the Earth's crust, the land to the east of here is being torn apart. Open Subtitles بينما تضطرب المواد المنصهرة تحت قشرة الأرض الأرض إلى الشّرق من هنا تم تمزيقها.
    Magma from the Earth's crust pushes rich silver vein towards the surface, Open Subtitles تدفعُ الحمم من قشرة الأرض .عرق فضة غني بإتجاه السطح
    the Earth's crust seems destined to be practically iron-free. Open Subtitles تبدو قشرة الأرض وكأن قدرها أن تخلو من الحديد
    The variables included chlorophyll, bathymetry, the tectonic and geomorphologic framework, carbonate compensation depth, the benthic boundary layer, sediments and hiatuses. UN وشملت المتغيرات الكلوروفيل، وقياسات الأعماق، وإطار قشرة الأرض والإطار الجيومورفولوجي، وعمق التعويض عن الكربون، والطبقة الحدودية القاعية، والرواسب، والفجوات، وما إلى ذلك.
    It is estimated that, in comparison with freshwater lakes which hold 120,000 km3 of water, the amount of groundwater to a depth of half a mile into the crust of the earth is about 4 million km3. UN ومن المقدر أنه بالمقارنة ببحيرات المياه العذبة التي تضم ٠٠٠ ٠٢١ كيلومتر مكعب من المياه، يبلغ حجم المياه الجوفية حتى عمق نصف ميل داخل قشرة اﻷرض نحو ٤ ملايين كيلومتر مكعب.
    65 million years ago, the Earth's crust had all the materials needed to build a car except for one crucial group of supertough metals. Open Subtitles ،قبل 65 مليون عام احتوَت قشرة الأرض على كافّة المكوّنات اللازمة لبناء سيّارة عدا مجموعة هامّة
    And it turns out that the entire budget of the iridium in the Earth's crust is pretty much contained in this layer. Open Subtitles ويتّضح أن مخزون الإيريديوم الكامل في قشرة الأرض يتركّز أغلبه في تلك الطبقة
    These are the tectonic plates -- vast sheets of the Earth's crust, tearing and crashing over the planet's surface. Open Subtitles تُدعى هذه الصفائح التكتونيّة، ألواح كبيرة من قشرة الأرض تتفتت وتتحطم على سطح الكوكب.
    NARRATOR: The mid-ocean ridge is the Earth's crust factory. Open Subtitles يُعتبر حيد منتصف المحيط مصنع قشرة الأرض.
    Sixty percent of the Earth's crust is composed of feldspar. Open Subtitles ستون بالمائة من قشرة الأرض متكون من الفلسبار
    There's a chain of 25 nuclear warheads, placed in strategic points beneath the Earth's crust. Open Subtitles هنالك سلسلة من 25 رأسا حربيا نوويا موضوعة في نقاط استراتيجية أسفل قشرة الأرض
    As it spreads sideways, the Earth's crust is very slowly dragged apart. Open Subtitles وعندما تنتشر بالحواف، فإن قشرة الأرض تنفصل ببطء.
    A crater was punched 30 kilometres into the Earth's crust. Open Subtitles تكوّنت حفرة بعمق 30 كيلومتر في قشرة الأرض.
    One and a half miles down, these hydro-thermal vents ... spew out super-heated water at 450 degrees centigrade ... from cracks in the Earth's crust. Open Subtitles عند عمق ميل ونصف، منافس المياه الحارّة تطرح مياه عالية السّخونة عند 450 درجة مئويّة. من الشقوق في قشرة الأرض.
    This is a rare glimpse of the molten rock that lies beneath the Earth's crust. Open Subtitles هذه لمحةٌ نادرة للصخور المنصهرة القابعة تحت قشرة الأرض
    They were identical to rocks in the Earth's crust, and they'd been superheated. Open Subtitles كانت تتطابق مع الصخور في قشرة الأرض وتم تسخينها بشدّة
    So, how did pieces of the Earth's crust become superhot and wind up on the Moon? Open Subtitles لذا كيف لأجزاءٍ عميقة من قشرة الأرض أن تصير مسخّنة بشدّة وأن تنتهي على القمر؟
    How can something be coming up when there's the Earth's crust down there? Open Subtitles كيف لأي شيء أن يصعد الى هنا مادامت قشرة الأرض في طريقه؟
    The variables included chlorophyll, bathymetry, the tectonic and geomorphologic framework, carbonate compensation depth, the benthic boundary layer, sediments and hiatuses. UN وشملت المتغيرات الكلوروفيل، وقياسات الأعماق، وإطار قشرة الأرض والإطار الجيومورفولوجي، وعمق التعويض عن الكربون، والطبقة الحدودية القاعية، والرواسب، والفجوات، وما إلى ذلك.
    For instance, the high-level wastes can be encapsulated and embedded in the crust of the earth, from where the uranium once came. UN فمثلا يمكن وضع النفايات عالية المستوى في كبسولات ودفنها تحت قشرة اﻷرض - نفس المكان الذي استخرج منه اليورانيوم.
    It is estimated that, in comparison with freshwater lakes which hold 120,000 km3 of water, the amount of groundwater to a depth of half a mile into the crust of the earth is about 4 million km3. UN ومن المقدر أنه بالمقارنة ببحيرات المياه العذبة التي تضم ٠٠٠ ١٢٠ كيلومتر مكعب من المياه، يبلغ حجم المياه الجوفية حتى عمق نصف ميل داخل قشرة اﻷرض نحو ٤ ملايين كيلومتر مكعب)٩(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus