So, looks like your unit finally has a real case. | Open Subtitles | اذا, يبدو ان وحدتك اخيرا اصبح لديها قضيه حقيقية |
I wish they would've done this during dad's case, too. | Open Subtitles | اتمنى لو انهم فعلوا ذلك اثناء قضيه والدنا ايضا |
First case I ever worked on was a patent. | Open Subtitles | أول قضيه عملت عليها كانت حول براءه إختراع |
Not the type of man willing to martyr himself for a cause. | Open Subtitles | ليس من نوع الرجل الذى يستشهد من أجل قضيه |
Why can't we just be two cops working a case? | Open Subtitles | لماذا لا نعمل معا مثل شرطيان فى قضيه واحده |
Go ahead and play cards. I got a case to try. | Open Subtitles | اذهب والعب الورق يا هنرى لدى قضيه يجب ان اراجعها |
Well, sure he did. It was an open-and-shut case. | Open Subtitles | بالتأكيد هو الجانى لقد كانت قضيه سهلة الحل |
If they were signing for him, you might have a case. | Open Subtitles | لو أنهم قامو بالتوقيع نيابه عنه ربما يكون لديك قضيه |
All right, guys, this is the biggest case of Marshall's career. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق هذه أهم قضيه في حياة مارشال المهنية |
You're not above dicey dealings to close a case, am I right? | Open Subtitles | أنك لست امن عندما تعمل معهُ لإغلاق اي قضيه كلامي صحيح؟ |
This is scandalous homicide case, and that guy intentionally killed. | Open Subtitles | هذهِ قضيه قتل مشينه . هذا الرجل قتل عمداً |
You want me to stay out of the murder case? | Open Subtitles | ماذا تعنى بأن اترك التحقيق فى قضيه الهروب ؟ |
case on deck-- quick briefing, and then our day gets tactical. | Open Subtitles | هناك قضيه على السطح ملخص سريع ثم نبدأ يومنا بديناميكيه |
You ought to make a case against whoever acquired this mural. | Open Subtitles | ينبغي عليك عمل قضيه ضد كل من اقتنا هذه الجدارية. |
I worry that you don't understand what will happen if we move forward opening a case like this. | Open Subtitles | انا قلقه بشأن عدم فهمك عما سيحصل اذا تقدمتي بفتح قضيه مثل هذه |
Then why isn't it a mistake to go up against the studios, especially on a case we're gonna lose? | Open Subtitles | ,إذا لماذا تسعى للاطاحه بقنوات تلفزيونيه خصوصاً في قضيه خاسره |
You said this morning, Your Honor, this is not a First Amendment case. | Open Subtitles | قلت هذا الصباح يا حضرة القاضي ان هذه ليست قضيه قانون تشريعي اول |
Your search warrant was invalid, and you had no probable cause to arrest my client, so away we go. | Open Subtitles | أمر بحثك باطل ولم يكن لديك أي قضيه تستدعي توقيف موكلي لذا نخرج بطريقنا |
If I go accessing old cases, they're gonna notice. | Open Subtitles | إذا قمت بالولوج إلى قضيه قديمه, سيلاحظون بالفعل. |
But you don't have an issue to raise this time. | Open Subtitles | لكن لا يوجد لديك قضيه تدافع عنها هذه المره |
You can't block a court order in an afternoon. She needs time. | Open Subtitles | لا يمكنك الإنتهاء من قضيه في الظهر ، إنها تحتاج لوقت |
We're bringing a lawsuit against all these big asshole companies, and I know you know all the people here and how they complain. | Open Subtitles | نحن نعمل على قضيه كبيرة ضد كل تلك الشركات الغبيه واعلم انك تعرفين جميع العمال هنا وكيف يشتكون |
- I told them I was gonna sue. - What are you gonna do? | Open Subtitles | اخبرتهم بأنني سأرفع عليهم قضيه ماذا سوف تعمل؟ |
I found out the Unlocked Mind has already filed suit against me. | Open Subtitles | لقد اكتشفت ان تلك الكنيسه لديها قضيه مرفوعه ضدي بالفعل |