That last thing I said was a low blow. | Open Subtitles | الشيئ الأخير الذي قلته كان ضربة تحت الحزام |
I was not wrong. Everything I said was true. It fit. | Open Subtitles | لم أكن مخطئاً، كل ما قلته كان صحيحاً كان أنيقاً |
Do you think what I said was only meant for them? | Open Subtitles | هل تعتقد ان ما قلته كان يعنيهم هم فقط ؟ |
What I said was I'd return to you the power you had to inflict your pain upon others. | Open Subtitles | ما قلته كان أنني سأعيد لكِ القوة التي كانت لديكِ، لتصبي بها ألمكِ على الآخرين |
All I said was, "Maybe one of these nights, | Open Subtitles | كل ما قلته كان ربما واحدة من هذه الليالي |
I'll swear before a judge right now that what I said was true, but if I do, you two... you need to give me some kind of protection or something. | Open Subtitles | اخبرت فيك بما حدث في اليوم التالي سوف اقسم امام القاضي الآن بأن ما قلته كان حقيقة و لكن أن فعلت .. |
All I said was that I want to go to the festival. | Open Subtitles | كل ما قلته كان أنني أريد أن الذهاب إلى المهرجان |
No, all I said was to follow your gut. | Open Subtitles | لا, كل ما قلته كان أن تتبع حدسك |
I didn't do anything. All I said was just bullshit. | Open Subtitles | لم أفعل أيّ شيء كل ما قلته كان مجرّد هراء |
Really? What I said was: the state can crush the individual. | Open Subtitles | :ما قلته كان يمكن للحكومة أن تسحق الأفراد |
Okay, I trashed her a little, but what I said was true, and that's free speech. | Open Subtitles | حسناً ، أفسدت سمعتها قليلاً ولكن ما قلته كان صحيحاً وهذا من باب حرية الكلام |
What I said was, "my sister's funeral is this weekend." | Open Subtitles | ما قلته كان "جنازة أختي في نهاية هذا الاسبوع |
Okay, what I said was it would simply save time to soak the check in gasoline and then set it on fire. | Open Subtitles | حسناً ما قلته كان ان ذلك سيوفر الوقت ببساطة لوضع الشيك في البنزين . و بعدها لإشعاله |
I'm sorry if what I said was confusing, but I asked Jin to come. | Open Subtitles | انا آسف اذا ما قلته كان مربكا, لكن طلبت من جين أن تأتي |
What I said was I didn't trust people without a sense of humour. | Open Subtitles | ما قلته كان انى لم اثق بالناس الذين لا يمتلكون روح الدعابة. |
Well, everything that I said was true, so... | Open Subtitles | .. حسنا، كل ما قلته كان صحيحا، لذا |
All I said was he's thinking about it. | Open Subtitles | كل ما قلته كان يفكر حول هذا الموضوع. |
Dad, you know everything I said was true. | Open Subtitles | تعلم أن كل شيء قلته كان صحيحاً |
So all I said was, "Liz, I'm doing some work with the FBI. | Open Subtitles | كل ما قلته كان , "ليز , أنا اقوم ببعض الاعمال مع مكتب التحقيقات الفيدرالي". |
This whole time, everything you said was a lie? No. | Open Subtitles | طوال الوقت كل ما قلته كان كذباً |