"قلتي أنكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You said you
        
    • said you'd
        
    • said you were
        
    • did you say you were
        
    • you say you'd
        
    When You said you'd found a lunch spot with a view, Open Subtitles عندما قلتي أنكِ وجدتي مكان ذو منظر رائع لتناول الغداء
    You said you didn't want us coming by your house. Open Subtitles وأنتي قلتي أنكِ لا تريديننا أن نأتي إلى منزلك
    You said you were going to the station. Daddy... Open Subtitles حسناً، لقد قمتي بالكذب علي، قلتي أنكِ ذاهبة للمحطة
    So, who did you say you were studying with tonight? Open Subtitles إذن ، من الذي قلتي أنكِ ستذاكرين معه الليلة ؟
    It was kind of implied when You said you wanted to sleep over. Open Subtitles فهمتُ ذلك ضمنياً عندما قلتي أنكِ تريدين المبيت
    You said you were going to get undressed once we hung up. Open Subtitles قلتي أنكِ ستنزعين ملابسكِ بعد أن تغلقي الخط
    I thought You said you were done with romance. Open Subtitles ظننتُكِ قلتي أنكِ انتهيتي من الرومانسيّة
    When You said you were relieved that we didn't hook up, what did you mean by that? Open Subtitles عندما قلتي أنكِ ارتحتي لاننا لم نجتمع ماعنيتي بهذا؟
    You said you'd be home for dinner. Open Subtitles لقد قلتي أنكِ ستكونين في المنزل لتناول العشاء
    You said you learned the spiritual power by reading books, so there is nothing you don't know about. Open Subtitles أنتِ قلتي أنكِ تعلمتي القوة الروحية من خلال قراءة الكتب , لذلك لا يوجد شيء أنت لا تعرفين عنه
    I thought You said you weren't going to do that anymore. Open Subtitles أعتقد أنكِ قلتي أنكِ لن تفعلي ذلك ثانياً
    I know You said you didn't want me to get you a ring, but I figured since we're getting married tomorrow anyway, Open Subtitles أعلم أنكِ قلتي أنكِ لا تريدني أن أحضر لكِخاتم، لكنني قلت بما أننا سنتزوج غداًبأيحال،
    You said you saw a movie on November 9th Is this true? Open Subtitles قلتي أنكِ شاهدتي فلماً في الـ9 من نوفمبر، أهذا صحيح؟
    You said you wanted a part-time job, right? Open Subtitles قلتي أنكِ ترغبين فى عمل بدوام جزئي، أليس كذلك؟
    You're right. You said you'd treat me to a meal, but you didn't call. Open Subtitles أنتِ محقة، قلتي أنكِ ستدعيني لوجبة لكنكِ لم تتصلي بي.
    When I broke those cells... and You said you did it. Open Subtitles عندما أسقطت أنا الهواتف وكسرتها وأنتي قلتي أنكِ من قام بهذا
    For God's sake. I thought You said you'd fixed it. Open Subtitles بالله عليك، أذكر أنكِ قلتي أنكِ أصلحتي الأمر
    - If it was one fucking mistake why did you say you were gonna call back? Open Subtitles -إن كانت غلطة واحدة لماذا قلتي أنكِ ستتصلي به لاحقاً؟
    Why'd you say you'd go on a blind date when you already have a man? Open Subtitles لماذا قلتي أنكِ ستذهبين لموعد و أنتِ لديكِ شخص تحبينه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus