"قلت أنك لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • You said you didn't
        
    • You said you don't
        
    • said that you didn't
        
    • said you couldn't
        
    • You said you can't
        
    • said you didn't want
        
    You said you didn't know what I would see at the docks. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن
    I thought You said you didn't know any details of Phase Two. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية.
    The point is, I should've listened to you when You said you didn't want to go to Camp Isosceles this summer. Open Subtitles وهذه النقطة هي, وينبغي لقد استمعت لك عندما قلت أنك لا تريد للذهاب إلى معسكر متساوي الساقين هذا الصيف.
    You said you don't believe in religion when you came here to propose marriage Open Subtitles قلت أنك لا تؤمن بالدين عندما أتيت هنا لتطلب يد أبنتى للزواج
    Remember that you said that you didn't have a face for hats? Open Subtitles تتذكر عندما قلت أنك لا تملك وجهاً يتماشى مع القبعات؟
    Just this once. You said you didn't know anything about it. Open Subtitles قلت أنك لا تعرف شيئاً عن الموضوع كنت أعلم بأنك تكذب
    You said you didn't want me to call you Emily. Open Subtitles قلت أنك لا تريد مني أن أتصل بك إميلي.
    I thought You said you didn't know who hired you. Open Subtitles كنت أعتقد بأنك قلت أنك لا تعرف من قام بتوظيفك.
    I thought You said you didn't know your biological father. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أنك لا أعرف والدك البيولوجي.
    I thought You said you didn't want to talk to me ever again. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك لا تريد مكالمتي مجدداً على الإطلاق.
    I know You said you didn't know anything, but, you know, I was just wondering if you ever heard of a white guy distro. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنك لا تعرف أيّ شيء ولكن أنا فقط أتساءل أسبق أن سمعت عن رجل أبيض موزع
    You said you didn't want to be a footnote in someone else's love story. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تريدين ان تكونى ذكرى فى قصة حب جديدة
    He's only saying that because You said you didn't like abortion. Open Subtitles إنهم يقولون هذا لأنك قلت أنك لا تحب الإجهاض
    Listen, I know You said you didn't want to talk... Open Subtitles أصغ ِ , أعرف أنك قلت أنك لا تريدين التحدث
    No, You said you didn't want it on the front table for keys. Open Subtitles كلا, قلت أنك لا تريده على الطاولة الأمامية للمفاتيح
    But on the plane you said, you didn't. Open Subtitles لكنك قلت أنك لا تؤمن به في الطائرة كلا..
    You said you don't have enough men. Open Subtitles قلت أنك لا تملك ما يكفي من الرجال.
    You said you don't worry, so just don't worry. Open Subtitles أنت قلت أنك لا تقلق لذلك لا تقلق وحسب
    I just thought that you said that you didn't want to take another museum position. Open Subtitles فقط ظننت أنك قلت أنك لا تريدين إتخاذ أي منصب في متحف
    I thought you said you couldn't find that key? Open Subtitles أعتقد بأنك قلت أنك لا تستطيع إيجاد المفتاح
    You said you can't live with what you've done, but you have to. Open Subtitles قلت أنك لا تستطعين العيش مع ما فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus