"قلت أننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • You said we
        
    • said we were
        
    • I said we
        
    • said we're
        
    • said we'd
        
    • said we weren
        
    • You said that we
        
    • said we was
        
    • said that we're
        
    • said that we were
        
    • say we
        
    • said we are
        
    • said we would
        
    • said we didn
        
    Look, You said we're behind anyways, you know,'cause you made the wrong call on the omni wheels. Open Subtitles انظري, أنت قلت أننا متأخرون على أية حال أتعلمين, لأنك اتخذت القرار الخاطئ على عجلات اومني
    You said we were going to have fun. This isn't fun. Open Subtitles قلت أننا سنذهب لنحظى ببعض المرح والمتعه هذا ليس ممتع
    Oh, I knew they weren't gonna let me in, so I said we were adopted, but I was lying. Open Subtitles علمت انهم لن يتركوني أدخل لذا قلت أننا متبنيان كنت اكذب، أنا حبيبته
    No,I won't do that. I said we would take you there. Open Subtitles لا , لن أفعل ذلك لقد قلت أننا سنأخذكم هناك
    You said we'd be out in minutes, there'd be no cops at all. Open Subtitles قلت أننا سنكون بالخارج في دقائق لم يفترض ان تكون هناك شرطة بالخارج
    You said we needed somebody who can help the party. Open Subtitles قلت أننا نحتاج إلى شخص ما يمكنة مساعدة ألحزب
    You said we don't know what they want, but we do. Open Subtitles قلت أننا لا نعرف ماذا يريدون، لكننا نعرف
    Well, You said we can do anything together, right? Open Subtitles حسنا، قلت أننا نستطيع أن نفعل شيئا معا، أليس كذلك؟
    I wasn't wrong when I said we were very similar. Open Subtitles لم أكن مخطأة عندما قلت أننا متشابهين جداً
    Oh, sorry. I thought we were done. You said we were done, right? Open Subtitles أوه آسفة اعتقدت أننا انتهينا قلت أننا انتهينا , صحيح ؟
    You said we were a real-life landing party. Open Subtitles أنت قلت أننا مجموعة حقيقة من الهابطين من الفضاء
    From the jump, I said we needed to bring that kid in, by any means necessary. Open Subtitles من البداية , أنا قلت أننا بحاجة لإحضار الفتى بأي وسائل ضرورية
    When I said we'll probably suck at the escape room, they're supposed to say, "No, you'll do great." Open Subtitles عندما قلت أننا على الأرجح سنفشل في حجرة المهرب يفترض أن يقولوا "كلا، سوف تبرعون فيها"
    I said we're closed right now. Are you deaf? Open Subtitles قلت أننا أغاقنا الآن, حسنأ هل أنت صماء؟
    What did you mean when You said we're worth more alive than dead? Open Subtitles مالذي كنت تعنيه عندما قلت أننا ذو قيمة أكثر ونحن أحياء ليس أموات؟
    Thought You said we'd part friends if I gave you the money. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أننا سنكون أصدقاء إذا أعطيتك المال.
    You said we weren't focused, and I'm not here to try to convince you that we were. Open Subtitles قلت أننا لم نكن مركزّين و لم آت هنا لإحاول إقناعك أننا كنّا كذلك
    You said that we could get your mom's car for this trip. Open Subtitles قلت أننا سنحصل على سيارة والدتك لهذه الرحلة.
    You said we was all gonna have wives when we came... Open Subtitles قلت أننا سـنحظى بـزوجـات عندمـا نأتي لهنـا
    But I thought You said that we're not down with faggots. Open Subtitles لكني حسبتك قلت أننا لا نتساهل مع الشواذ.
    yöu said that we were gonna make Thanksgiving dinner together. Open Subtitles قلت أننا سنقوم بأعداد عشاء عيد الشكر معاً
    I wouldn't say it's insignificant, sir. I'd say we put the enemy on notice. Open Subtitles . لم أقل أنه غير هام ياسيدتى , لقد قلت أننا قد أثرنا إنتباه العدُو
    Inspired when You said we are stepping into the now. Open Subtitles مُلهماً عندما قلت أننا سنخطو خطوة إلى الأمام.
    You're the one who said we didn't have the resources to handle this sort of thing, so I just brought in someone who would. Open Subtitles أنت من قلت أننا لا نملك الموارد للتعامل مع هذا النوع من القضايا, وأنا أحضرت من يستطيع التعامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus