"قلت أنّه" - Traduction Arabe en Anglais

    • You said he
        
    • said he was
        
    • you said it
        
    • say he
        
    • said I
        
    • said that it
        
    • said you
        
    • you said that
        
    • said there was
        
    There's no luggage. You said he lives nearby. What was he doing here? Open Subtitles ليس هناك أمتعة، قلت أنّه يسكن بالجوار، فماذا كان يفعل هُنا؟
    Good. He gave up his DNA just like You said he would. Open Subtitles سلّم حمضه النووي تماماً كما قلت أنّه سيفعل.
    You said he was wearing a beige sweater. Open Subtitles قلت أنّه كان يرتدي سترة من الصوف الطبيعي
    Um, what did you mean exactly when you said it wasn't you? Open Subtitles امم , ماذا عنيت بالضبط عندما قلت أنّه لم يكن أنت؟
    Did you say he contacts you through a fucking bird? Open Subtitles هل قلت أنّه يتواصل معك من خلال طائر؟
    I said I can't be married to and have kids with someone who's scared of his own shadow. Open Subtitles قلت أنّه لا يمكنني أن أكون زوجة وأُرزق بأطفال من رجل يخشى ظلّه.
    - You're the one who told me to get close to her. You said that it was part of the plan to hurt the vigilante. Open Subtitles أنت من أمرتني بالاقتراب منها قلت أنّه جزء من خطّة إيذاء المقتصّ
    You said he accused you of sabotage. Now, why would he do that? Open Subtitles قلت أنّه إتهمك بالتخريب، والآن، لمَ قد يفعل ذلك؟
    - Well, You said he's a purist. A man who kills simply for the pleasure of it. Open Subtitles حسناً، قلت أنّه صافٍ، رجل يقتل ببساطة لغرض مُتعته.
    Yeah, and I thought You said he'd be here by now. Open Subtitles نعم، وأنا أعتقد بأنّك قلت أنّه سيكون هنا الآن
    Dad's gonna be home soon, and I'm gonna tell him that You said he can't protect us. Open Subtitles أبي سيعود للمنزل قريباً، و سأخبره بأنّك قلت أنّه لا يستطيع حمايتنا.
    You--you said he was looking for a child, right? Open Subtitles أنت قلت أنّه يبحث عن طفل، صحيح؟
    Where is he? I thought You said he was right behind you. Open Subtitles اعتقدت أنّك قلت أنّه كان خلفك مباشرة
    I said he was the devil. - That just made him sound cool. Open Subtitles لقد قلت أنّه شيطان - هذا قد جعله يبدو مذهلا -
    I made you watch that, you said it was an eternity. Open Subtitles لقد جعلتثكِ تشاهدين هذا لقد قلت أنّه كان أبديّاً
    When you stole that tape recorder, you said it was a one-time thing, an impulsive act of revenge. Open Subtitles عندما سرقت ذلك المسجل، قلت أنّه كان خطأ لن يتكرر، فعل متهور بسبب الثأر.
    But you said it would be at least a month. Open Subtitles لكنّك قلت أنّه سيكون بعد الشّهر على الأقل
    Did you say he put it in between his butt cheeks? Open Subtitles هل قلت أنّه وضعها بين ردفي مؤخرته؟
    But the piglets are getting sold tomorrow, and you said I could scratch them before they went away. Open Subtitles ولكن الخنازير الصغيرة ستباع غداً، وأنت قلت أنّه يمكنني أداعبهم قبل أن يبتعدوا.
    I...thought that you said that it was flooded. Open Subtitles -للقبو . خلتك قلت أنّه مغمور بالماء.
    You said you had proof they were hacking. Open Subtitles أنتَ قلت أنّه لديك الدليل بأنّهم يقومون بالقرصنة
    Maestro, you said that I should perform works that I feel, and I really, really feel this piece. Open Subtitles مايسترو، أنت قلت أنّه عليّ آداء الأعمال التي أشعر بها، والآن، حقًا أشعر بهذه المقطوعة.
    You said there was another number. Open Subtitles -لذا أنت جلبته إلى هنا؟ -أنت قلت أنّه كان هناك رقم آخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus