Because you know if you do, you must tell us. | Open Subtitles | لأنك تعرفين، أنه إذا قمت بذلك يتحتم عليك إخبارنا |
If you do this, if you sell this love story on national TV, all of your exits become walled off. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك ، إذا قمت بقول قصة الحب هذه على التلفزيون الوطني كل مخارجك سوف تصبح جدران |
I just did it last week with my podiatrist. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك للتو مع أخصائي الأقدام خاصتي |
I only did it with bob mcnally in the first place because I didn't wanna act like an idiot when I met the man I love. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف كأنني حمقاء , عندما أقابل الرجل الذي احب |
You told me you did that when you were 12 years old. | Open Subtitles | أخبرتني أنك قمت بذلك .عندما كنت في الـ 12 من العمر |
I did, but the vending machine was on the way. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك ولكن آلة البيع كانت في الطريق |
Because you told me you did. I never forget anything. | Open Subtitles | لأنك أخبرتني أنك قمت بذلك أنا لا أنسى شيئا |
Same peaceful feeling of release. If you do it right. | Open Subtitles | نفس شعور الانطلاق الهادئ، إن قمت بذلك بشكل صحيح |
If you do, we will never discover why we are here. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك, لن نكتشف أبداً لماذا نحن موجودون هنا |
I know you have been persuaded to help us, but unless you do this with an open heart, | Open Subtitles | اعلم انك لم تكن مقتنع للمساعدتنا و لكن على الاقل ، انت قمت بذلك بقلب مفتوح |
Yeah, plus, if you do that outside our apartment, you'll be shot. | Open Subtitles | أجل، بالإضافة إذا قمت بذلك خارج شقتنا، سوف تتعرض لطلق ناري. |
If you do that, of course, you hit a snag. | UN | فإذا قمت بذلك فإنك عندها تصطدم ببعض المصاعب، بطبيعة الحال. |
I knew it was a mistake, but I did it anyway. | Open Subtitles | عرفت أنّها كانت غلطة, لكنني قمت بذلك على كل حال |
Oh, you did it, honey. you did so good. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك, عزيزتي, لقد قمت بعملٍ جيد |
You know, I checked, and my trade wasn't illegal, but I went ahead and did it for you, anyway. | Open Subtitles | لقد تحققت، وتجارتي لم تكن غير قانونية لكنني قمت بذلك من أجلك على أية حال |
You execute your first big hack, you start bragging about it... and nobody believes you actually did it. | Open Subtitles | تقوم بتنفيذ أختراقك الكبير الأول تبدأ بالتفاخر .. حوله و لا أحد في الواقع يصدق بأنك قمت بذلك |
Well, I'm really glad that you guys did that. | Open Subtitles | حسناً أنا سعيد حقاً يارفاق بأنكم قمت بذلك |
Well, if I did that, then I assume he must have worked for me. | Open Subtitles | حسناً، إذا قمت بذلك إذن أفترض بأنه كان يعمل لدي |
I did, but the sheriff must not be in the system yet. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك ، ولكن الشريف لم يدرج في النظام بعد |
I knew you'd be ordered to kill him. And you did. | Open Subtitles | لقد علمت أنه سيتم أمرك بقتله و لقد قمت بذلك. |
In fact, the only man I've ever done that with is my husband. | Open Subtitles | في الحقيقة الرجل الوحيد الذي قمت بذلك معه هو زوجي |
I may have done this once or twice before with one or more husbands. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك مرة أو مرتين من قبل مع زوج أو أكثر |
Right out front. I do this, I get my son, right? | Open Subtitles | أقف في الخارج إذا قمت بذلك سأستعيد ابني ، أليس كذلك ؟ |
If I wanted to elope with Simran, I could've done it already. | Open Subtitles | إذا أردت الهروب مع سمران، لكنت قمت بذلك منذ فترة طويلة |
I was eight when I made that mistake. | Open Subtitles | لقد كنت فى الثامنة عندما قمت بذلك الخطأ |