Expected results: inventories of local manufacturers, distributors and users and development of national management plans in two countries. | UN | النتائج المتوقعة: قوائم حصر المصانع المحلية والموزعين والمستخدمين ووضع خطط إدارة وطنية في اثنين من البلدان. |
The study focuses on describing potential emission control approaches and updating emission inventories. | UN | وتركّز الدراسة على وصف النُهج المحتملة للتحكّم في الانبعاثات وتحديث قوائم حصر الانبعاثات. |
The report includes inventories from 49 United Nations organizations and reviews their emission reduction efforts undertaken to date. | UN | ويضم التقرير قوائم حصر من 49 منظمة من منظمات الأمم المتحدة، ويستعرض جهود تقليص الإنبعاثات التي تمت حتى الآن. |
The importance of Parties providing regular and up-to-date emission inventories and baseline projections was underlined. | UN | وكان هناك تأكيد على أهمية تقديم الأطراف قوائم حصر منتظمة وحديثة عن الانبعاثات وتوقعات خط الأساس. |
A UNEP report on dioxin and furan inventories was also issued in 1999. | UN | وتم أيضاً في عام 1999 إصدار تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن قوائم حصر الديوكسين والفيوران. |
Advances should be pursued in this methodology, and the inventories of vulnerable structures and their exposure to various risks should be further developed. | UN | وينبغي السعي لتحقيق تقدم في هذه المنهجية، ومع العمل على وضع قوائم حصر للهياكل القابلة للتأثر وتعرضها لمختلف اﻷخطار. |
inventories from two decentralized offices and two outposts are awaited. | UN | ومن المنتظر ورود قوائم حصر من مكتبين لا مركزيين ومكتبين خارج المقر. |
Expected results: National inventories and national strategies for the elimination of PCB waste. | UN | النتائج المتوقعة: قوائم حصر وطنية واستراتيجيات وطنية من أجل استئصال نفايات ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Preparation of national inventories, national plans for the Environmentally Sound Management of PCBs in Central America and Panama | UN | إعداد قوائم حصر وطنية، وخطط وطنية للإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في أمريكا الوسطى وبنما. |
• Identify and assess tools for developing waste inventories; | UN | تحديد وتقييم أدوات لإعداد قوائم حصر النفايات؛ |
Development of inventories of nanomaterials including their environmental, health and safety risks accessible to all stakeholders. | UN | إعداد قوائم حصر للمواد النانوية تتضمن مخاطرها البيئية وعلى الصحة والسلامة، وإتاحتها لجميع أصحاب المصلحة |
National forest inventories are essential for the preparation and implementation of national forestry action plans and/or programmes. | UN | وتعد قوائم حصر الثروة الحرجية الوطنية ضرورية ﻹعداد وتنفيذ خطط العمل و/أو البرامج الوطنية للغابات. |
This exercise would call for inventories of land and water resources and their susceptibilities to degradation and the establishment of geographical information systems (GIS); | UN | وستتطلب هذه العملية قوائم حصر لﻷراضي ولموارد المياه، وقابليتها للتدهور وإنشاء نظم معلومات جغرافية؛ |
inventories of non-expendable property | UN | قوائم حصر الممتلكات غير المستهلكة |
The Board has examined the control of the individual inventories at headquarters and at the field offices in Costa Rica, Madagascar and Mexico. | UN | ٣٤ - ودرس المجلس مراقبة قوائم حصر الموجودات في كل من المقر ومكاتب كوستاريكا ومدغشقر والمكسيك الميدانية. |
The Committee was requested to develop guidance on the development of inventories. | UN | 25 - كان مطلوباً من اللجنة أن تضع توجيهات بشأن إعداد قوائم حصر. |
Costs, however, will arise for setting up of inventories and for appropriate classification and management of PCN-containing products and wastes, including costs for measurements in articles. | UN | ومع ذلك، فإن ثمة تكاليف تنشأ لوضع قوائم حصر ولإجراء التصنيف السليم وإدارة المنتجات والنفايات المحتوية على النفثالينات المتعددة الكلور، بما في ذلك تكاليف لإجراء القياسات الداخلة في البنود. |
Costs, however, will arise for setting up of inventories and for appropriate classification and management of PCN-containing products and wastes, including costs for measurements in articles. | UN | ومع ذلك، فإن ثمة تكاليف تنشأ لوضع قوائم حصر ولإجراء التصنيف السليم وإدارة المنتجات والنفايات المحتوية على النفثالينات المتعددة الكلورة، بما في ذلك تكاليف لإجراء القياسات الداخلة في البنود. |
[(iii) Developing inventories of use, consumption and anthropogenic releases to the environment of mercury and mercury compounds;]] | UN | [ ' 3` وضع قوائم حصر لاستخدام الزئبق ومركَبات الزئبق واستهلاكها وتسريباتها البشرية المنشأ في البيئة؛]] |
Assist parties with the development of national inventories, national e-waste management plans and formulation of e-waste policies, regulatory frameworks and strategies for implementation; develop pilot projects on collection and recycling involving public-private partnerships in Asia and the Pacific. | UN | مساعدة الأطراف على إعداد قوائم حصر وطنية، خطط وطنية لإدارة النفايات الإلكترونية وصياغة سياسات وأطر رقابية واستراتيجيات تنفيذ في مضمار النفايات الإلكترونية. |
the inventory of atmospheric emissions of mercury referred to in paragraph 2 of Article 10 shall be drawn up using [Reference to UNEP Toolkit Level 1/Level 2] | UN | يتم إعداد قوائم حصر الانبعاثات في الغلاف الجوي المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 10 باستخدام [يحال إلى المستوى 1/ المستوي 2 من مجموعة أدوات اليونيب] |