"قواعد الأمم المتحدة لحماية" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations Rules for the Protection
        
    United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty UN قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المجردين من حريتهم
    (f) United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty (1990); UN (و) قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المجرّدين من حريتهم (1990)؛
    (h) Incorporate into its legislation and practices the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty, in particular to guarantee them access to effective complaints procedures covering all aspects of their treatment; UN (ح) إدراج قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من الحرية في تشريعاتها وممارساتها، لا سيما لضمان سبل وصولهم إلى الإجراءات الفعالة لتقديم الشكاوى فيما يتعلق بجميع جوانب معاملتهم؛
    (f) Incorporate into its legislation and practices the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty, in particular to guarantee them access to effective complaint procedures covering all aspects of their treatment; UN (و) تضمين تشريعاتها وممارساتها قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من حريتهم، وبوجه خاص ضمان إمكانية لجوئهم إلى إجراءات فعالة لتقديم الشكاوى تغطي جميع جوانب معاملتهم؛
    (g) Incorporate into its legislation and practices the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty, in particular to guarantee them access to effective complaint procedures covering all aspects of their treatment; UN (ز) تضمين تشريعاتها وممارساتها قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين من حريتهم، لا سيما لضمان وإمكانية لجوئهم إلى الإجراءات الفعالة لتقديم الشكاوى فيما يتعلق بجميع جوانب معاملتهم؛
    (e) Incorporate into its legislation and practices the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Their Liberty, in particular to guarantee them access to effective complaints procedures covering all aspects of their treatment; UN (ه) إدراج قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المحرومين مـن الحريـة في تشريعاتها وممارساتها، لا سيما لكفالة اتخاذهم إجراءات فعالة لتقديم الشكاوى تغطي جميع جوانب معاملتهم؛
    (d) In cases where deprivation of liberty is unavoidable, ensure that the conditions of detention are in full compliance with, in particular, the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty; UN (د) أن تعمل، في الحالات التي يكون فيها الحرمان من الحرية أمراً لا مناص منه، على أن تكون ظروف الاحتجاز في توافق تام، على وجه الخصوص، مع قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المجردين من حريتهم؛
    The United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Liberty indicate: " Personnel who have reasons to believe that a serious violation of the present Rules has occurred or is about to occur should report the matter to their superior authorities or organs vested with reviewing or remedial power. " UN وتشير قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المجردين من حريتهم إلى ما يلي: " على الموظفين الذين لديهم سبب للاعتقاد بأن انتهاكاً خطيراً لهذه القواعد قد وقع أو بسبيله إلى الوقوع أن يبلغوا الأمر إلى سلطاتهم العليا أو للأجهزة المخولة صلاحية إعادة النظر والتصحيح " ().
    The United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of Liberty indicate, inter alia, that children in closed facilities of any kind " should have the opportunity of making requests or complaints to the director " , and the right to make complaints to administrative and judicial authorities, and to be informed of the response without delay. UN وتشير قواعد الأمم المتحدة لحماية الأحداث المجردين من حريتهم إلى جملة أمور، منها ضرورة أن تُتاح للأطفال في المرافق المغلقة من أي نوع كان " الفرصة ... لتقديم طلبات أو شكاوى إلى مدير مؤسسة الاحتجاز " ، ويُعطى لهم الحق في تقديم شكوى إلى السلطات الإدارية والقضائية، وفي أن يُخطروا بما تم بشأنها دون إبطاء().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus