The event presented UNCTAD's work on capacity-building in the area of competition law and policy. | UN | وقد عرضت في هذه المناسبة أعمال الأونكتاد المتعلقة ببناء القدرات في مجال قوانين وسياسات المنافسة. |
Recurrent publication: Analytical Series B: competition law and policy | UN | منشور متكرر: السلسلة التحليلية باء: قوانين وسياسات المنافسة |
Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. | UN | ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة. |
Unfortunately, the country does not receive technical assistance in the field of competition law and policy as such. | UN | ومما يدعو إلى الأسف أن البلد لا يتلقى مساعدة تقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة بالذات. |
It provides to its member States a forum for intergovernmental policy dialogue and consensus-building in the area of competition laws and policies. | UN | وهو يوفر للدول الأعضاء فيه محفلاً للحوار وبناء توافق آراء على المستوى الحكومي الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة. |
- The benefits of competition law and policy for consumers; the link between competition policy and investment; | UN | ● المنافع التي تعود بها قوانين وسياسات المنافسة على المستهلكين، والصلة بين سياسات المنافسة والاستثمار؛ |
The interface between competition law and policy, technological innovation and efficiency; | UN | `3` التلاقي بين قوانين وسياسات المنافسة وبين الابتكار والكفاءة التكنولوجيين؛ |
Chapter II describes experiences in cooperation on competition law and policy. | UN | ويصف الفصل الثاني الخبرات في التعاون بشأن قوانين وسياسات المنافسة. |
Boxes 1 competition law and policy and regulation 7 | UN | 1 قوانين وسياسات المنافسة واللوائح المنظمة لها 8 |
INSTRUMENTS OF INTERNATIONAL COOPERATION ON competition law and policy | UN | صكوك التعاون الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة |
Recognizing further the need to continue UNCTAD's work on competition law and policy so as to enhance its development role and impact, | UN | وإذ يسلِّم كذلك بضرورة مواصلة الأونكتاد عمله في مجال قوانين وسياسات المنافسة سعياً إلى تعزيز دوره وتأثيره الإنمائيين، |
To stand aloof from core values, objectives and concerns of society is to jeopardize the entire project of competition law and policy. | UN | فعدم الاكتراث بالقيم والأهداف والشواغل الرئيسية للمجتمع من شأنه أن يعرض مشروع قوانين وسياسات المنافسة برمته للخطر. |
Session I: Implementation of competition law and policy | UN | الجلسة الأولى: تنفيذ قوانين وسياسات المنافسة |
The issue of competition law and policy has undoubtedly achieved a higher profile at the national, regional and multilateral levels. | UN | ولا شك أن مسألة قوانين وسياسات المنافسة أصبحت تحظى بأهمية أكبر على المستويات الوطنية والإقليمية والمتعددة الأطراف. |
The role of competition policy in promoting economic development: The appropriate design and effectiveness of competition law and policy | UN | دور سياسات المنافسة في تعزيز التنمية الاقتصادية: تصميم قوانين وسياسات المنافسة على النحو المناسب وفعاليتهما |
In addition, competition law and policy are conceived as tools to ensure that benefits from trade liberalization are passed on to consumers. | UN | وإضافة إلى ذلك، توضع قوانين وسياسات المنافسة كأدوات لضمان وصول المنافع المتأتية من تحرير التجارة إلى المستهلكين. |
Against this background, the present paper is dedicated to the implementation of competition law and policy in the context of promoting economic development. | UN | وعلى ضوء ذلك، فإن هذه الورقة مكرسة لإنفاذ قوانين وسياسات المنافسة في سياق تعزيز التنمية الاقتصادية. |
It is therefore best to find a compromise between competition law and policy and industrial policy rather than focusing on the potential conflicts. | UN | لذلك فمن الأفضل التوفيق بين قوانين وسياسات المنافسة والسياسة الصناعية بدلاً من التركيز على النزاعات المحتملة. |
Review of capacity-building and technical assistance on competition law and policy | UN | استعراض عملية بناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية في مجال قوانين وسياسات المنافسة |
It provides to its member States a forum for intergovernmental policy dialogue and consensus‐building in the area of competition laws and policies. | UN | وهو يوفر للدول الأعضاء فيه محفلاً للحوار وبناء توافق آراء على المستوى الحكومي الدولي في مجال قوانين وسياسات المنافسة. |
Furthermore, his Group believed that UNCTAD provided the most appropriate forum for dealing with the issue of competition law and policies. | UN | وقال إن مجموعته ترى، علاوة على ذلك، أن اﻷونكتاد يوفر أنسب محفل لمعالجة مسألة قوانين وسياسات المنافسة. |
Figure 1 shows that CLP can have direct effects on economic development. | UN | ويبين الشكل 1 أن قوانين وسياسات المنافسة يمكن أن تؤثر تأثيراً مباشراً في التنمية الاقتصادية. |
Funding should be found for the introduction of full-time courses on competition policy and law at either or both the University of Namibia and Polytechnic of Namibia | UN | ينبغي إيجاد التمويل اللازم لاستحداث دورات تدريبية مكرسة عن قوانين وسياسات المنافسة في جامعة ناميبيا أو كلية العلوم التطبيقية بناميبيا أو كلتيهما. |