| Invaders like the shah, with or without that hunch back are no match for my strength. | Open Subtitles | المحتلون مثل الشاه بندبة خلفية أو بدون ليسوا بمثل قوتى |
| But I said nothing, hoping the effects were temporary and my strength would return. | Open Subtitles | لكنى لم أقل شئً , على أمل أن التأثيرات ستكون مؤقته و قوتى ستعود |
| invaders like the shah, with or without that hunch back are no match for my strength. | Open Subtitles | المحتلون مثل الشاه بندبة خلفية أو بدون ليسوا بمثل قوتى |
| They saw my power. They won't dog me this year. | Open Subtitles | لقد رأوا مدى قوتى انهم لن يستبعدونى هذا العام. |
| Giving you my power. Or would you prefer a lightning bolt? | Open Subtitles | اعطيك قوتى , او هل تفضل ان تاخذها بالصاعقه ؟ |
| I'm ruled by instinct, so, my powers come from the gut. | Open Subtitles | انا منساقه بغريزتى قوتى تاتى من قناتى الهضميه |
| He'l l be my strength . S ee Mahesh ... | Open Subtitles | فى ذلك الوقت سيكون هو سندى ودعمى سيكون قوتى |
| All my strength... haste Thee to help me. | Open Subtitles | أسعفينى يا قوتى أسعفينى ، فأنا فى أشد الحاجة |
| my strength is a gift from the Gods, and it lies in this belt. | Open Subtitles | قوتى... هي هبة من الآلهة ومصدرها هو هذا الحزام |
| I have one chance left. Will my strength fail me? | Open Subtitles | انا لدى فرصه واحده اذا خذلتنى قوتى |
| God is everything to me. He is the source of my strength. | Open Subtitles | ،الله هو كل شيئ بالنسبة لى هو مصدر قوتى |
| Well to be honest, I wouldn't have been much use to you... my strength lie in strategy and command whereas yours lie in... | Open Subtitles | حَسناً، لِكي أكون صادقَ لم أكن أظن أنه سيكون كثير الإستخدام لك قوتى تكمن في الإستراتيجيةِ والقياده .... |
| I know I'm driving everyone crazy with my power, but it doesn't mean I'm not right. | Open Subtitles | أعلم أننى أقود الجميع إلى الجنون بسبب قوتى الجديدة لكن هذا لا يعنى أننى لستُ على حق |
| Gave Sugar Ray Robinson my power for seven years. | Open Subtitles | "لقد وهبت قوتى إلى "راى روبنسون لسبع سنوات |
| That I'd use all my power to keep that from happening? | Open Subtitles | و أننى سأستخدم كل قوتى لأمنع حدوث شىء هذا |
| I bring you the truth,... .. proof of my power to conquer evil and forgive transgression. | Open Subtitles | لقد احضرت لكم الحقيقه دليل على قوتى لمحاربه الشر |
| my powers may be gone now, but what if they come back, you know, escalate out of control all over again? | Open Subtitles | قوتى قد إختفت الآن, ولكن ماذا لو عادوا مرة أخرى, أنت تعلم , أن الأمور تخرج عن السيطرة فى كل مرة مجدداَ ؟ |
| If you request, I will use my powers... to disperse the evil forces and avert such disaster. | Open Subtitles | لو طلبت منى سأستعمل قوتى لتفريق القوى الشريره وتفادى هذه الكارثه |
| You just want me to get my powers back in order to save the amazons. | Open Subtitles | انت فقط تريدنى ان استعيد قوتى لكى احمى الامازونيات |
| For every day that he lives and grows, my force will weaken. | Open Subtitles | فى كل يوم يعيش فيه و ينمو سوف تضعف قوتى |
| That's not the point. The point is, I have to figure out how to work my new power, or I'm gonna have to lock myself down in this basement for the rest of my life. | Open Subtitles | هذا ليس بيت القصيد ، بيت القصيد إلى أن أعرف كيف تعمل قوتى الجديدة |
| But like I said... ..self-discipline isn't my strong suit. | Open Subtitles | ولكن كما قلت الانضباط الذاتي ليس موضع قوتى |
| Yeah, I don't really know my own strength anymore. | Open Subtitles | نعم, لا اعرف حقا مقدار قوتى بعد |