Outrun for a day, pull him away from here, then seek shelter in a friendly port strong enough to prevent his entry. | Open Subtitles | سأهرب ليوم واحد، وأسحبه بعيداً من هنا ثم أبحث عن ملجأ في ميناء ودود بحيث يكون قوي كفاية ليمنع دخوله |
There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. | Open Subtitles | هناك شخص اخر بجانب مايكل قوي كفاية للقضاء على لوسيفر |
The boyfriend's strong enough to break her neck, okay? | Open Subtitles | إن حبيبها هو قوي كفاية لكسر رقبتها, حسناً؟ |
But I ain't strong enough for whatever coming next. | Open Subtitles | ولكنّي لست قوي كفاية لأي شيء سيتبع لاحقاً |
Dr. Frost believes he's powerful enough to cross the Bridge. | Open Subtitles | د.فروست يؤمن بأنه قوي كفاية ليعبر الجسر. |
And you two... I guess your love really was strong enough after all. | Open Subtitles | وأنتما، أعتقد حُبكما كان قوي كفاية في النهاية |
It'll help you balance till you're strong enough to walk on your own. | Open Subtitles | ستساعدك على التوازن إلى أن تصبح قوي كفاية لتسير وحدك |
I guess he thought he was strong enough to fight his worst enemy, and they ended up being much stronger. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن أنه قوي كفاية ليواجه ألد أعدائه، وأنتهى بهم المطاف بغدوهم أقوى |
My problem is that I'm strong enough to discern a time loop but not strong enough to change it. | Open Subtitles | مشكلتني هي انني قوي كفاية لمتييز حلقة الوقت. ولكن ليس قوي كفاية , لتغييرها |
So today we're gonna find out who among you is strong enough to face themselves. | Open Subtitles | إذا سنكتشف اليوم من من بينكم قوي كفاية ليواجه نفسه |
So today we're gonna find out who among you is strong enough to face themselves. | Open Subtitles | إذا سنكتشف اليوم من من بينكم قوي كفاية ليواجه نفسه |
Hey, did you find something strong enough to lift your cube with? | Open Subtitles | هل عثرتن على شيء قوي كفاية لرفع المكعب بواسطته؟ |
Surely the gods will reward handsomely anyone strong enough to defeat him. | Open Subtitles | واثق أن الآلهة ستكافئ ببزخ أي شخص قوي كفاية لقتله |
And no one down there is strong enough to change anything. | Open Subtitles | ولا يوجد أحدٌ بالأسفل قوي كفاية ليغير أيّ شيء. |
Shame isn't a strong enough emotion to stop us doing anything at all. | Open Subtitles | الخجل ليس بإحساس قوي كفاية لإيقافنا من القيام بأي شيء |
I mean, I wasn't strong enough to do that. | Open Subtitles | واقوم بنقله الى اي مكان بسبب أنه ثقيل اعني أنني لم اكن قوي كفاية |
You're not strong enough to block with the shield! | Open Subtitles | أنت لست قوي كفاية لتحجب مع هذا الدرع |
I know you think you're not fast enough and I'm not strong enough. | Open Subtitles | اعرف بأن الأشياء لا تجري بسرعة كافية وانا لست قوي كفاية |
We can start radiation treatments and see if you're strong enough for chemo. | Open Subtitles | نستطيع البدء بالعلاج الأشعاعي وسوف نعرف إذا كنت قوي كفاية للعلاج الكيمائي |
I have been told it's powerful enough to bring our new enhanced enemies to their knees. | Open Subtitles | لقد تم إخباري أنه قوي كفاية ليجعل الأشخاص ذوو القوى يجثمون أرضا |
Who among you is brave enough to tame this slobbering horde? | Open Subtitles | من منكم قوي كفاية ليروض هذا الحشد الذي يسيل لعابه؟ |
It's a big enough challenge for the first woman in Major League Baseball to compete against men in the sport, but now things could get really ugly. | Open Subtitles | إنه لتحدي قوي كفاية لأول إمرأة تلعب في دوري المحترفين لكرة البايسبول أن تتنافس ضد الرجال في رياضة كهذه |
Sure, you're tough enough to punish a little boy, but what about a Marine Corps veteran? | Open Subtitles | بالتأكيد أنت قوي كفاية لتعاقب ولداً صغيراً |