| The personnel directly involved in the SGC need to be replaced immediately. | Open Subtitles | الموظفين المتورطين مباشرة في قيادة بوابة النجوم بحاجة إلى استبدالهم فورا |
| I would relish the opportunity to serve on the SGC's elite team. | Open Subtitles | أريد إستغلال هذه الفرصه لأخدم قيادة بوابة النجوم في فريق النخبه |
| I need to get you back to the SGC. | Open Subtitles | . أحتاج إلى إعادتك إلى قيادة بوابة النجوم |
| Atlantis, this is SGC, well done. | Open Subtitles | أتلانتس, هنا قيادة بوابة النجوم أحسنتم صنعا |
| As a result, a very valuable member of Stargate Command was killed. | Open Subtitles | وكنتيجة , عضو قيم جداً من قيادة بوابة النجوم تم قتله |
| Atlantis, this is SGC, do you read? | Open Subtitles | أتلانتس, هنا قيادة بوابة النجوم هل تتلقونا؟ |
| Atlantis, this is SGC, do you read? | Open Subtitles | أتلانتس, هنا قيادة بوابة النجوم هل تتلقونا؟ |
| Atlantis, this is SGC, please respond. | Open Subtitles | أتلانتس هنا قيادة بوابة النجوم أرجوكم أجيبوا |
| Hell, I'll even call it brave... but if you don't turn that ship around immediately and come back to the SGC, | Open Subtitles | بل و أدعوه شجاعة كذلك لكن إذا لم تعد بسفينتك فورا إلى مقر قيادة بوابة النجوم |
| - Oh, a Jumper ride home to the SGC followed by a hot shower, followed by a Hot Toddy, | Open Subtitles | سأركب مركبة طائرة عائدا إلى مقر قيادة بوابة النجوم يليه حمام دافئ ، ثم شراب دافئ |
| The latest project my company has been working on for the SGC involves applying advances in nanotechnology to cure injury and disease. | Open Subtitles | أحدث مشروع كانت شركتى تعمل به لحساب قيادة بوابة النجوم ينطوى على تطبيقات متقدمة في تكنولوجيا النانو لعلاج الاصابات والأمراض |
| We have to get to the SGC now! | Open Subtitles | نحتاج للوصول الى قيادة بوابة النجوم الآن |
| The International Committee overseeing the SGC has read and considered your recommendation to place the prisoner back in stasis. | Open Subtitles | اللجنة الدولية المشرفة على قيادة بوابة النجوم.. قد فكرت في اقتراحكم بإعادة الأسير إلى حالة السبات |
| You can notify the committee that the SGC no longer requires their support. | Open Subtitles | أعلِم اللجنة بأن قيادة بوابة النجوم لم تعد بحاجة إلى دعمها |
| Well, do you have any idea how the Goa'uld escaped from the SGC? | Open Subtitles | حسنا, هل لديك أي فكرة كيف هرب الجواؤلد من قيادة بوابة النجوم؟ |
| In fact, in next year's SGC budget I am proposing an offworld training facility. | Open Subtitles | في الواقع, في العام القادم في ميزانية قيادة بوابة النجوم سنقترح وسيلة تدريب خارج العالم |
| So, technically, Kinsey was protecting the SGC. | Open Subtitles | إذن , فعلياً كينزي كان يحمي قيادة بوابة النجوم |
| Three years ago, we had a foothold situation here at the SGC. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات , كان لدينا موطئ قدم هنا في مقر قيادة بوابة النجوم |
| You have no idea how far the corruption goes. The SGC isn't immune. | Open Subtitles | لافكرة لديك حول الفساد ميجور وحتى قيادة بوابة النجوم ليست محصنة |
| Elizabeth, you realise that if Stargate Command was able to send help... | Open Subtitles | إليزابيث ، هل تدركين أن قيادة بوابة النجوم لو أمكنها إرسال النجدة |
| - Currently, Stargate Command has no vessels capable of engaging the hive ships before they reach Earth. | Open Subtitles | حاليا قيادة بوابة النجوم ليست لديها سفن قادرة على الوصول للسفن الأم قبل بلوغ الأرض |