People back at Stargate command call you the boy wonder. | Open Subtitles | القوم فى قياده بوابه النجوم يطلقون عليك الفتى الإعجوبه |
Homeworld command needs the intel they're providing, and it's quite possible that these prisoners have information that could help head off that attack. | Open Subtitles | قياده الأرض تحتاج المعلومات التى يزودونا بها من المحتمل أن هؤلاء السجناء لديهم معلومات |
I doubt we'll be able to take it for a test drive before -- | Open Subtitles | .. أشك أننا سنكون قادرين على أن نجري إختبار قياده قبل |
Well, I'm going to take it for a road-trip test drive, so maybe when I get back. | Open Subtitles | حَسناً، سَآخذُه لطريق لرحلةِ قياده تجريبيةِ لذا رُبَّمَا عندما أَعُودُ |
You said you wanna a driver's license not a passport. | Open Subtitles | قلت أنك تريدين رخصة قياده و ليس جواز سفر |
We've gathered here to confirm the best vampire to lead Boston. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا هنا لنختار اعظم مصاص دماء ليتم قياده بوسطن. |
Uh, supposedly, he's the new head of all research at Stargate command. | Open Subtitles | يفترض أنه القائد الجديد لكل الأبحاث فى قياده بوابه النجوم |
They all agree there's no way a lone cargo ship would try an attack on homeworld command without packing a little something extra. | Open Subtitles | كلهم متفقون ليس من المعقول أن سفينه شحن وحيده ستحاول الهجوم على مقر قياده الأرض |
This new cluster's going to have its own command ship, right? | Open Subtitles | هذه المجموعه الجديده سيكون لديها سفينه قياده خاصه بها أليس كذلك ؟ |
Right now the drones that were here first are ignoring the second wave, because they don't have a command ship telling them which side they're on. | Open Subtitles | الأن الطائرات التى كانت هنا أولاً يتجاهلون الموجه الثانيه لأنه ليس لديهم سفينه قياده |
The meteorites would make the place dangerous, if not toxic, but there is still a command ship in the system. | Open Subtitles | النيازك ستجعل المكان خطراً لو لم تكن مسممه ولكن لازال هناك سفينه قياده فى هذا النظام النجمى |
Folks from the Homeworld command tell me if I was to make the phone call, they'll step in see he's raised in a proper home. | Open Subtitles | القوم من قياده الوطن أخبرونى لو أنى سأقوم بالإتصال سوف يتدخلون |
It's a 5-hour drive. No bathroom breaks. | Open Subtitles | أنها قياده لمده خمس ساعات,لايوجد أستراحات حمام |
I want to commit premeditated murder But can not drive because I do not have a driver's license. | Open Subtitles | نعم ,أنا لا أسوق لأننى لا أمتلك رخصة قياده |
I mean, it's a 7-hour drive, but we can just take turns at the wheel. | Open Subtitles | أعنى، إنها قياده لسبع ساعات لكن لن يمكننا الإعتماد على السيارات |
A lot of people can't drive a stick. | Open Subtitles | ماذا؟ , الكثير من الناس لا يستطيعوا قياده العطا |
There is no driver's license or passport in her name. | Open Subtitles | ليس هناك ترخيص قياده أو جواز سفر باسمها. |
-Moreover, you need a valid driver's license, something you do not have. | Open Subtitles | بالطبع تحتاج لرخصه قياده وأنا متأكد أنكَ لا تملكها |
But no driver's license, no utility bills, no credit cards. | Open Subtitles | لكن بدون رخصة قياده, ولا ضرائب عامه , ولا بطاقات إئتمانيه. |
Good, good, maybe I can lead the team to victory. | Open Subtitles | جيد جيد جيد , ربما استطيع قياده الفريق للنصر |
You'll never be able to lead a girl scout troop or sponsor a hungry child. | Open Subtitles | لن تكوني قادره أبداً على قياده مجموعه فتيات الكشافه أو رعاية طفله جائعه |
Sir, she's got the leadership qualities of a goddamn dish sponge. | Open Subtitles | يا سيدي لديها مهارات قياده مساويه لإسفنجة غسيل الأواني اللعينه |
This one is our target, Sauvage's headquarters, next to City Hospital. | Open Subtitles | هذا هو هدفنا مركز قياده سوفاج بجانب مستشفى المدينه |