"قُتِلتْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • was killed
        
    • was murdered
        
    Well, according to this, Jack's wife was killed in a drone strike. Open Subtitles حسناً, إستناداً لهذا, فإنَّ زوجة جـاكـ قد قُتِلتْ خلالَ قصفٍ مستمر
    This is the entrance to the station where Laura Jones was killed. Open Subtitles هذا المدخلُ إلى المحطةِ حيث لورا جونز قُتِلتْ.
    She was killed and packed in the box with the peanuts. Open Subtitles هي قُتِلتْ وحُزِمتْ في الصندوقِ بالفستقِ.
    There's the guy from San Francisco whose wife was murdered. Open Subtitles هاهو الرجل مِنْ سان فرانسيسكو الذي زوجته قُتِلتْ.
    The idea that one of her subjects was murdered is disturbing. Open Subtitles الفكرة التي واحد مواضيعِها قُتِلتْ تُزعجُ.
    On the day Amy was killed, he went to the bank, got his car serviced at the dealership. Open Subtitles على اليوم الذي فيه أيمي قُتِلتْ ذَهبَ إلى المصرفِ، حَصلَ على سيارتِه صُلّحتْ في الوكالةِ
    I was trying to find out why she was killed. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُحاولُ أَنْ أَكتشفَ لِماذا هي قُتِلتْ.
    I know you don't have an alibi for the night that Rhea was killed or for the night you raped and carved me. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك ما عِنْدَكَ عذرُ لليلِ الذي ريا قُتِلتْ أَو لليلِ إغتصبتَ وقَطعتَني.
    She was killed at the water fountain, but the body was dumped at the library. Open Subtitles هي قُتِلتْ في نافورةِ الماءَ، لكن الجسمَ تُخلّصَ منه في المكتبةِ.
    Well, the garbage tells us how she was killed. Open Subtitles حَسناً، القمامة تُخبرُنا كَمْ هي قُتِلتْ.
    She was killed when Lee was 15, and they never caught the guy. Open Subtitles هي قُتِلتْ عندما لي كَانَ 15, وهم أَبَداً مَسكَ الرجلُ :
    She was killed and then robbed, and your prints are on her cash register. Open Subtitles هي قُتِلتْ وبعد ذلك سَرقَ، وطبعاتكَ على مكينةِ نقدها.
    She was killed on the loading dock, and I think it might have been premeditated. Open Subtitles هي قُتِلتْ على حوضِ سفن التحميل، وأعتقد هو لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ تُعمّدَ.
    It was turned all the way up the day she was killed too. Open Subtitles هو دِيرَ صُعوداً لِلأعلى اليوم الذي فيه هي قد قُتِلتْ أيضاً.
    Seems to have been tortured to death on the same day Tessa was killed. Open Subtitles يَبْدو بأنه كَانَ قَدْ عُذّبَ إلى الموتِ في نفس اليوم تيسا قُتِلتْ.
    -She was killed in the White House. -She was killed in my city. Open Subtitles لقد قُتِلتْ في البيت الأبيضِ لقد قُتِلتْ في مدينتِي
    His flowers were found in the room where she was murdered. Open Subtitles زهوره وُجِدتْ في الغرفةِ حيث هي قُتِلتْ.
    She called him again four days before she was murdered. Open Subtitles دَعتْه قبل أربعة أيام ثانيةً هي قُتِلتْ.
    They were in the White House when Carla was murdered! Open Subtitles لقد كَانوا في البيت الأبيضِ ! عندما كارلا قُتِلتْ
    Well, sir... my wife was murdered two years ago, and I couldn't even get a cop to return my phone calls, and now here you are in my home harassing my son. Open Subtitles حَسناً، السيد زوجتي قُتِلتْ قبل سنتين، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ حتى a شرطي لإرْجاع مكالماتي الهاتفيةِ،
    Right after that second girl was murdered... Open Subtitles مباشرةً بعد تلك الثانيةِ البنت قُتِلتْ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus