"قُدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • drove
        
    • led
        
    • driven
        
    • rode
        
    I just drove five hours, you're damn right I'm ready. Open Subtitles للتوّ قُدت خمسةَ ساعات بالتأكيد إنّي مستعد.
    I drove for... 2 minutes maybe before I realised what I was doing, Open Subtitles .. قُدت لمدة دقيقتين تقريبًا قبل إدراكيّ ،لما أفعله
    Mr. Anderson, I drove all the way up here to tell you that this is a package deal. Open Subtitles سيد أندرسون لقد قُدت طوال الطريق إلى هُنا لأخبرك أن هذا العرض صفقة كاملة ، إما أن تأخذها أو تتركها
    You intentionally led one of our ships to that beacon, didn't you? Open Subtitles لقد قُدت إحدى سُفننا عمداً إلى تلك المنارة , أليس كذلك؟
    How many times you driven the route to the hospital? Open Subtitles كم مرة قُدت في الطريق للوصول إلى المستشفى ؟
    rode down the street... Open Subtitles ..قُدت لأسفل الشارع ,وقُدت في أرجاء المدينة
    I drove by the house one night to check on the children, hoping to get a glimpse of them, make sure they were okay. Open Subtitles قد قُدت بجانب المنزل فى ليلة ما للتأكد من صحة الأطفال مُتمنية فى أن أحصل على نظرة خاطفة عليهم للتأكد من أنهم بخير
    No, after I drove my car into that park, the judge said that I couldn't live alone. Open Subtitles . لا , بعد ان قُدت سيارتي . لذالك الباركي , والقاضي حكم علي بأن لا اعيش وحيدة
    I drove, and I got there, and I remember, I just asked him. Open Subtitles قُدت حتى وصلت الى هناك وأتذكر اني فقط سألته
    I drove through three states wearing her head as a hat. Open Subtitles . قُدت السيارة خلال ثلاث مدن مُرتدي رأسها كقبعة
    I drove right into a fucking brick wall. Thank you, honey. Open Subtitles قُدت نحو جدار لعين شكراً لكِ يا عزيزتي
    I drove 2 1/2 hours... and I ended up back in my own apartment. Open Subtitles ...لقد قُدت لمدة ساعتين ونصف وانتهى بي المطاف عائد إلى شقتي
    Usually, he drives himself, but last night, well... we had a fight, so, to make up, I drove him. Open Subtitles عادة، يقود السيّارة بنفسه، ولكن في الليلة الماضية... دار بيننا شجار، لذا للتعويض، قُدت السيّارة له،
    So, I drove up here... to see what I could see. Open Subtitles لذا أنا قُدت السياره الى ... هنا بالأعلى لأرى ما أريد رؤيته
    You drove the car, you ran him over, and you left him for dead! Open Subtitles , لقد قُدت السيّارة , لقد صدمته ! وتركته يحتضر
    Fine. I drove 80 miles to see you, Karen. Open Subtitles حسناً، لقد قُدت 80 ميلاً لأراكِ، يا (كارين)
    I led a fact-finding team into the country. Open Subtitles قُدت فريقاً لتقصي الحقائق داخل تلك البلد
    You know, before I was married, I led a very exciting life. Open Subtitles أتعلم، قبل أن أتزوج قُدت حياة مثيرة جداً
    Why was I led up onto that podium and humiliated in front of the stockholders? Open Subtitles لماذا قُدت لتلك المنصة وأهنتني علناً أمام حاملي الأسهم؟
    The most important person you've ever driven is the 23-year-old sitting right next to me. Open Subtitles اهم شخصية قُدت لها يومًا التي تجلس بجانبي
    It's just that I've driven so far on the interstate... 1500 miles... Open Subtitles الأمر فقط أننّي قُدت كثيراً بين الولايات، 1500 ميلاً
    I rode for I don't know how long, until I-I thought midnight had passed. Open Subtitles ,لا أعلم كم من الوقت قد قُدت حتى ظننت بأن منتصف الليل قد ولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus