"كأسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • couple
        
    • two glasses
        
    • double
        
    • two shots
        
    • two cups
        
    • glass
        
    • two drinks
        
    • - Two
        
    • two more
        
    No more than a couple of drinks a week. Open Subtitles ليس أكثر من كأسين من الشراب خلال الأسبوع.
    Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    Some wine, two glasses. And I'll get you some bread. Open Subtitles بعض النبيذ و كأسين و ساحضر لكم بعض الخبز
    I had not one, but two glasses of cab, and I had these, like, insane zucchini fries. Open Subtitles لم أحتسي كأس واحد, بل كأسين من النبيذ وأكلت بعضاً من البطاطس الرائعة المطبوخة بالفرن
    - Cam I get a double vodka, please? - double vodka, coming right up. Open Subtitles ـ هل يُمكننى الحصول على كأسين فودكا من فضلك ؟
    Uh, two shots of your finest swill, please, love. Open Subtitles كأسين من أفضل مشروباتك من فضلك يا حبي
    So why don't you sit your cute butt down while daddy pours us a couple cranberry vodkas? Open Subtitles حسنا لما لا تجلسي مؤخرتك الجميلة بينما حبيبك يصب لك كأسين من فودكا التوت ؟
    How about you buy me a couple of pints and we're all set, okay? Open Subtitles ما رأيك أن تشتري لي كأسين ونحن جميعنا مرتاحون، حسنا؟
    I stayed here, had a couple of drinks. And... erm... I don't know, I think I nodded off about half past nine, probably. Open Subtitles بقيت هنا شربت كأسين من الشراب أنا لا أعرف, أعتقد أنني غفيت الساعة التاسعة والنصف, على الأرجح
    He knows how she gets after a couple of glasses of wine. Open Subtitles هو يعلم ما الذي يحدث لها بعد كأسين من النبيذ
    Anyway, so, she had a couple glasses of wine. Open Subtitles على اية حال هي تناولت كأسين من النبيذ
    Really? Can we grab a couple drinks and I'll tell you what I'm thinking. Open Subtitles لنتناول كأسين من الشراب وسأخبركِ بما أفكّر.
    If I had two glasses of wine an hour ago? Open Subtitles إن كنت قد شربت كأسين من النبيذ قبل ساعتين
    two glasses later, she'll be calling you a monster who wrecked her body. Open Subtitles كأسين شرب بعد الوحش بأنك ستقول دمرتها الذي
    And we'll have two glasses of your best champagne, s' il te plait. Open Subtitles وسوف نــأخذ كأسين من أرقى أنواع الشامبانيا لديكم، من فضلك.
    I'd like to buy the happy couple two glasses of champagne. Open Subtitles أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد.
    I get two glasses of red wine in you and the Catholic girl comes out and... Open Subtitles لقد أحتسيت كأسين من النبيذ الأحمر معكِ وفجأةًفتاةكاثوليكيةخرجتو..
    Look, she asked me to bring her a bottle of champagne into her room with two glasses. Open Subtitles أنظرا , لقد طلبت منّي أن أحضر لها زجاجة شامبانيا في غرفتها ومعها كأسين
    You've a double large only when you're happy, father. Open Subtitles أنت لا تشرب كأسين مضاعفين ، إلا . سعيداً يا أبي إذا كنت
    Ah, I'm fine. I had, like, two shots. Open Subtitles أنا بخير , لقد احتسيت كأسين.
    two cups of soothing green tea to warm our emotional availability. Open Subtitles كأسين من شاي الاسترخاء الأخضر لتسخين حضورنا العاطفي.
    Why don't you have a glass of port and listen in? Open Subtitles لما لا تحتسوا كأسين وتنضموا لنا لتسمعوها
    Your father had two drinks on the night he was killed. Open Subtitles والدك قد تناول كأسين في اليوم الذي لقي فيه حتفه
    - Two more. - Just a sec. Open Subtitles ــ كأسين إضافيين ــ إنتظر لحظة
    Bartender, bring us two more stingers, and this time make them with green mint. Open Subtitles بارمان, هذه المرة, احضر لنا كأسين سترينرز وضع فيهما نعناع أخضر. نعناع اخضر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus