Voluntary contributions are recorded as income upon receipt of cash, including amounts received pending the identification of specific projects. | UN | تُسَّجل التبرعات كإيرادات عند تلقي المبالغ النقدية، بما في ذلك المبالغ الواردة ريثما يجري تحديد مشاريع معينة. |
For inventory items, the donations are recorded as income at the time of receipt of donation, and expensed at the time of consumption. | UN | وفيما يتعلق بأصناف المخزون، تسجل التبرعات كإيرادات وقت استلام التبرع، وتقيد في النفقات وقت الاستهلاك. |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تقيد الاعتمادات أو سلطات الإنفاق كإيرادات إلا في حدود تحصيل ما يقابلها من أنصبة مقررة على الدول الأعضاء؛ |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تقيد الاعتمادات أو عمليات الأذون بالإنفاق كإيرادات إلا في حدود تحصيل ما يقابلها من أنصبة مقررة على الدول الأعضاء؛ |
The Board analysed the amounts of bad debts written off and subsequently recovered and recognized as revenue. | UN | حلّل المجلس مبالغ الديون غير المستردّة المشطوبة التي استُعيدت لاحقا وجرى الإقرار بها كإيرادات. |
116. The Board analysed the amounts of bad debts written off and subsequently recovered and recognized as revenue. | UN | 116 - وقام المجلس بتحليل مبالغ الديون المعدومة المشطوبة والتي جرى استردادها لاحقا وقام بإثباتها كإيرادات. |
Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements. | UN | وتقيد كإيرادات أو يشار إليها في البيانات المالية التبرعات التي تدفع في شكل خدمات ولوازم يوافق عليها الأمين العام. |
Voluntary contributions to the Special Purpose Grants Fund are recorded as income upon receipt of cash. | UN | وتقيد التبرعات المقدمة إلى صندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة كإيرادات بمجرد استلام المبالغ النقدية. |
(ii) Voluntary contributions are recorded as income upon receipt of cash, including amounts received pending the identification of specific projects. | UN | ' 2` تُسجل التبرعات كإيرادات عند تلقي النقدية، بما في ذلك المبالغ المحصلة إلى حين تحديد المشاريع المخصصة لها. |
Using the donor's valuation, contributions in kind are recorded as income only when they are received by the Agency. | UN | وباستخدام تقييم الجهة المانحة، لا تُسجل المساهمات العينية كإيرادات إلا عندما تستلمها الوكالة. |
Voluntary contributions from Member States and other donors are recorded as income upon receipt or on the basis of a written pledge from the donor. | UN | تقيد التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والمانحين الآخرين كإيرادات وقت استلامها أو على أساس تعهد مكتوب من المانح. |
Pledges are recorded as income on the basis of a written commitment by prospective donors to pay monetary contributions at a specified time or times. | UN | تُسجل التبرعات المعلنة كإيرادات على أساس تعهد مكتوب من المانحين المحتملين بدفع تبرعات نقدية في وقت معين أو أوقات معينة. |
The management fees are recognized as income in the financial statements. | UN | وتسجل الرسوم الإدارية كإيرادات في البيانات المالية. |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا يجري الإقرار بالاعتمادات، أو أذون الإنفاق، كإيرادات إلا بعد تحصيل ما يقابلها من أنصبة مقررة على الدول الأعضاء؛ |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تثبت الاعتمادات أو عمليات الإذن بالإنفاق كإيرادات إلا عندما يتم فرض عملية مقابلة لتقسيم الأنصبة على الدول الأعضاء؛ |
Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied; | UN | ولا تقيّد الاعتمادات أو عمليات الإذن بالإنفاق كإيرادات إلا في حدود الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء؛ |
Voluntary contributions are non-exchange transactions that are recognized as revenue when contribution agreements become enforceable, or when cash is received in the absence of contribution agreements. | UN | التبرعات هي معاملات غير تبادلية يعترف بها كإيرادات عندما تصبح اتفاقات التبرع نافذة، أو عند استلام نقدية في حالة عدم وجود اتفاقات تبرع. |
Normally only the first year amounts of multi-year agreements are recognized as revenue since the subsequent annual amounts are considered as indicative and subject to change or renegotiation. | UN | ولا تثبت عادة كإيرادات إلا مبالغ السنة الأولى من الاتفاقات المتعددة السنوات نظراً إلى أن المبالغ السنوية اللاحقة تعتبر إرشادية وتخضع للتغيير أو لإعادة التفاوض. |
Host government cash contributions towards the cost of UNDP country offices shall be credited as revenue in the gross institutional budget of UNDP. | UN | تقيد التبرعات النقدية التي تقدمها الحكومات المضيفة لتغطية تكاليف المكاتب القطرية لحساب البرنامج الإنمائي كإيرادات في الميزانية المؤسسة الإجمالية للبرنامج الإنمائي. |
Voluntary contributions made in the form of services and supplies that are acceptable to the Secretary-General are credited to income or noted in the financial statements; | UN | وتقيَّد كإيرادات التبرعات التي تقدَّم في شكل خدمات أو لوازم يقبلها الأمين العام أو ينوه عنها في البيانات المالية؛ |
In 2013, UNDP recognized $19 million in revenue for the JPO programme. | UN | 98 - وفي عام 2013، نظم سجل البرنامج الإنمائي 19 مليون دولار كإيرادات لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين. |
These pledges are not reflected in the accounts of 2009 and will be recognized as income in the accounts of 2010. | UN | ولم تُدرج هذه التبرعات المعلنة في حسابات عام 2009 وستقيد كإيرادات في حسابات عام 2010. |
The resources were to be recorded as income to an umbrella project for subsequent utilization to support general cross-cutting UN-Habitat activities in Afghanistan. | UN | وكان من المقرر أن تسجل الموارد كإيرادات لمشروع جامع لاستخدامها فيما بعد لدعم الأنشطة العامة الشاملة للمشاريع المتعددة التي ينفذها موئل الأمم المتحدة في أفغانستان. |
Effective 1 January 2002, the net amount is recognized as income or expenditure every six months in the financial statements; | UN | واعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002، يقيَّد المبلغ الصافي كإيرادات أو نفقات في البيانات المالية كل ستة أشهر؛ |