After basic training, he has joined the LTTE Intelligence Wing and worked under Kapil Master and Madawan Master, two of the very prominent LTTE intelligence wing leaders. | UN | وبعد تلقي التدريبات الأساسية، التحق بجناح الاستخبارات التابع للمنظمة وعمل تحت إمرة كابيل ماستر وماداوان ماستر، وهما من أبرز القادة في جناح استخبارات نمور تاميل إيلام للتحرير. |
The annex was forwarded to Mr. Kapil Sibal, Chairman of the Working Group on Arbitrary Detention on 13 September 2000. | UN | وقد أُرسل المرفق إلى السيد كابيل سيبال، رئيس الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في 13 أيلول/سبتمبر 2000. |
Kapil and Nili took the file away to read the manuscripts | Open Subtitles | لقد أخذ كابيل ونيللى النسخة ليقرئوها |
Kappel's army is still trying to keep back the Bolsheviks, but to leave the front to protect Omsk would spell disaster! | Open Subtitles | جيش "كابيل" ما زال يحاول إبعاد البلاشفة لكن أن تغادر "أومسك" لنحمي "أومسك" فذلك يتنبأ بكارثة! |
Her body sleeps in Capel's monument. | Open Subtitles | لقد ماتت جسدها يرقد فى نصب كابيل التذكارى |
Cabell was his Deputy for nine years. | Open Subtitles | وكان كابيل نائبه لمدة تسع سنوات |
I've heard that in batting he's a Sachin and in bowling a Kapil Dev! | Open Subtitles | ... سمعت بأنه مثل ساشين فى ضرب الكرات و مثل كابيل ديف فى رمى الكرات ... |
I know your name isn't Kapil Dev. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن اسمك ليس كابيل ديف. |
Nepal Mr. Kapil SHRESTHA | UN | نيبال السيد كابيل شريسثا |
Nepal Mr. Kapil SHRESTHA | UN | نيبال السيد كابيل شريسثا |
Nepal Mr. Kapil SHRESTHA | UN | نيبال السيد كابيل شريسثا |
consequences Working Group on Arbitrary (Chairman: Mr. Kapil Sibal | UN | الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي (الرئيس: السيد كابيل سيبال |
Nepal Mr. Kapil SHRESTHA | UN | السيد كابيل شريسثا |
Pursuant to the decision, Mr. Kapil Sibal (India) resigned from the Working Group during the thirty-second session and was replaced in August 2002 by Mr. Hashemi. | UN | وعملاً بذلك المقرر، استقال السيد كابيل سيبال (الهند) من الفريق العامل بعد الدورة الثانية الثلاثين، وحل محله السيد هاشمي في شهر آب/أغسطس 2002. |
On 7 February 2005, Kapil Shrestha, a member of the National Human Rights Commission, was prevented from travelling to Biratnagar for the opening of a regional office of the Commission. | UN | وفي 7 شباط/فبراير 2005، منع كابيل شريستا، أحد أعضاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، من التوجه إلى بيراتناغار من أجل افتتاح مكتب إقليمي تابع للجنة. |
Kappel's army is moving in behind us and we are prepared to quell any resistance. | Open Subtitles | جيش (كابيل) يتحرك خلفنا ونحن نستعد لقمع أي مقاومة |
Kappel has 2,000 kilometers behind him. | Open Subtitles | لا يزال (كابيل) لديه 2.000 كيلومتر ليقطعها |
I simply can't do anything Monsieur Capel. | Open Subtitles | أنا ببساطة لا أستطيع عمل شيء مسيو (كابيل) |
The title of the book shows a remarkable foresight, Mr. Capel. | Open Subtitles | عنوان الكتاب يظهر بصيرة ملحوظة, سيد (كابيل) |
This and the firing of Allen Dulles Richard Bissell and Gen. Charles Cabell. | Open Subtitles | هذا إلى جانب تسريح ألين دالاس ريتشارد بيسيل ... والجنرال تشارلز كابيل |
The US Attorney in Washington declines to serve our subpoena on Allen Dulles, Charles Cabell, CIA Director Richard Helms, any FBI agent. | Open Subtitles | المدعي العام الأمريكي في واشنطن قلص قائمة الإستدعاء القضائى فى ألين دالاس , تشارلز كابيل مدير وكالة المخابرات المركزية ريتشارد هيلمز , وأي عميل فدرالي نسميه |
(Signed) Ivan Romero-Martinez | UN | (توقيع) ألفريد كابيل |