In 1993, a town council allegedly approved the construction of the main edifice of a Catholic church. | UN | يدعى بأن أحد مجالس المدينة وافق في عام ٣٩٩١ على تشييد المبنى الرئيسي لكنيسة كاثوليكية. |
Having to work doesn't make you a bad Catholic. | Open Subtitles | اضطرارك إلى العمل لا يجعل منكِ كاثوليكية سيئة |
I just think your whole good Catholic family thing is a cover. | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير بك كله جيد الشيء عائلة كاثوليكية هو الغطاء. |
She was a Catholic fanatic and an even greater Nazi fanatic. | Open Subtitles | ولقد كانت متعصبة كاثوليكية أكثر مما كانوا عليه متعصبيّ النازية. |
My mom was Catholic. I got all kinds of guilt. | Open Subtitles | إن أمي كاثوليكية و لدي جميع أنواع هذه الأسماء |
Well, she's a Catholic girl. They usually won't let you screw them. | Open Subtitles | حسنا , انها فتاة كاثوليكية عادتا لن يسمحوا لك بالعبث بهم |
What irks you most, that she's Catholic or poor? | Open Subtitles | ما يتعبك أكثر هو كونها كاثوليكية أم فقيرة؟ |
200 years later, in 1054, the West would finally split from the Church in Constantinople, creating distinct Catholic and Orthodox Churches. | Open Subtitles | بعد 200 عام، في عام 1054، سينفصل الغرب أخيراً عن الكنيسة في القسطنطينية مكونًا كنائس كاثوليكية مستقلة وأخرى أرثوذكسية |
No, Eustace, the sad fact is that Katherine Howard was never a good Catholic, nor ever a good wife. | Open Subtitles | كلا, يا يوستاس الحقيقة المحزنة هي أن كاثرين هوارد لم تكن كاثوليكية جيدة ولا زوجة صالحة أبدا |
And ended splitting Western Europe into two, Catholic and Protestant. | Open Subtitles | وانتهت بتقسيم أوروبا الغربية إلى كنيستين ,كاثوليكية و بروتستانتية |
And then there will be one less Catholic high school. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون هناك أقل مدرسة واحدة ثانوية كاثوليكية. |
We were both raised Catholic, but I suppose it's fair to say that we have fundamental differences in our approach to religion. | Open Subtitles | لقد تمت تربية كلانا تربية كاثوليكية ولكن أفترض أنه من العدل قول أنه يوجد بيننا فروق أساسية في نظرتنا للدين. |
I'm a good woman, a good mother, a good Catholic. | Open Subtitles | , انا أمراة جيدة , أم جيدة كاثوليكية جيدة |
And look at you now, proper Catholic girl, toiling away for Protestants. | Open Subtitles | و أنظري إليك الآن فتاة كاثوليكية لائقة تكدحين من أجل البروتستانت |
And what does an 18-year-old practicing Catholic girl with no money do when she finds out she's pregnant? | Open Subtitles | و ما الذي ستفعله فتاة كاثوليكية عمرها 18 عام بدون مال عندما تكتشف أنها حامل ؟ |
She's a good Catholic girl who wants to do very bad things, but it'd be a problem for my dad. | Open Subtitles | إنها فتاة كاثوليكية جيدة الذين يريد أن يفعل أشياء سيئة جدا، لكنها تريد ان تكون مشكلة بالنسبة للوالدي. |
His delegation was saddened by the recent attack on a Syrian Catholic church in Baghdad. | UN | ويعرب وفده عن أسفه للهجوم الأخير الذي تعرضت له كنيسة كاثوليكية سورية في بغداد. |
There were 95 Catholic and 225 Protestant churches. | UN | وكان هناك 95 كنيسة كاثوليكية و225 كنيسة بروتستانتية. |
Baku has one functioning Roman Catholic church, three synagogues, three Russian Orthodox churches and an Armenian church. | UN | وفي باكو كنيسة رومانية كاثوليكية واحدة عاملة، وثلاثة معابد يهودية، وثلاث كنائس روسية أرثوذكسية، وكنيسة أرمنية. |
Of the remainder attending non-government schools, about two thirds were attending Catholic systemic schools | UN | ومن بين الباقين المنتظمين في مدارس غير حكومية هناك نحو الثلثين يحضرون مدارس كاثوليكية نظامية. |
I'm talking badass medieval times Catholicism. | Open Subtitles | بل أعني كاثوليكية القرون الوسطى الصارمة. |