"كاليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Calleigh
        
    • Calais
        
    • Callie
        
    • Straits of Dover
        
    • of the Straits of
        
    • areas of the Straits
        
    • s opinion
        
    Hey, Calleigh, where are you at with this because this guy doesn't have any GSR on his hands, unless you've got a bullet or a gun. Open Subtitles كاليه " أين وصلت في الأمر " لأن هذا الرجل لا يحمل رواسب طلق ناري على يديه مالم تحصلي على رصاصة أو سلاح
    The thing with you and Calleigh,Stetler-- I never meant for that... Open Subtitles "الأمر الذي بينك وبين "كاليه"، و"سيتلر لم أقصد أبداً أن
    Calleigh, find out who Jack Williams bailed out last night at Julio's Bail Bonds. Open Subtitles كاليه أعرف من كان يكفله جاك في ليلة الأمس بسندات كفالة خوليو
    This army will embark for France in 10 days time, land in Calais, and straight away march to Boulogne. Open Subtitles سوف يشرع هذا الجيش لفرنسا في غضون 10 أيام, ويرسو في كاليه وعلى الفور سنسير الى بولوني
    Calais is in english hands, Open Subtitles كاليه في أيدي الإنجليز، كاليه: مدينة مهمة جدا في فرنسا عاصمتها مدينة ليل.
    Callie keeps parts of the human brain down here. Open Subtitles كاليه تحافظ على أجزاء من الدماغ البشرية هنا
    Calleigh and I will examine each for any unique characteristic to match that steering line. Open Subtitles أنا و كاليه سوف نفحص كل خاصية مميزة لمطابقتها بخط التوجيه
    You told Calleigh that he died from chemical asphyxiation caused by phosphate and gas. Open Subtitles مهلاً لقد أخبرت كاليه بأنه مات من إختناق كيميائي سببه الفوسفات والغاز
    But Calleigh and Eric didn't find any ceramic knives at the house. Open Subtitles لكن " كاليه وإيريك " لم يجدوا أي سكينة سيراميك في المنزل
    Calleigh, you know I don't like to jinx my theories before I've had a chance to test'em out. Open Subtitles كاليه " تعلمين أنني لا أحب النحس " لنظرياتي قبل أن أجد الفرصة لفحصها
    Calleigh said that julio's cell phone gps is in within a hundred-yard radius. Open Subtitles كاليه " تقول بأن تحديد الموقع الفضائي لهاتف " خوليو " ضمن مدى 100 ياردة "
    CSI Duquesne? You can call me Calleigh. Open Subtitles " محققة المعمل الجنائي " دوكين - " يمكنك أن تدعوني " كاليه -
    Calleigh, dispatch told me you came back to the scene. What's up? Open Subtitles كاليه " الإرسال أخبرني بأنك " عدت إلى المشهد
    You hear anything from Calleigh about the obit writer? Wendy? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من " كاليه " عن كاتبة الوفيات ؟
    Calleigh couldn't place her at the scene. Open Subtitles ويندي " ؟ " كاليه " لم تستطع وضعها في المشهد "
    - While Bash was riding to six different companies, it appears someone loyal to the English rode straight to Calais and warned them. Open Subtitles الى ستة فرق ذهب شخصا ما الى الانجليز في كاليه وحذرهم
    Go ask your father how long before we reach Calais! Open Subtitles أذهبي وأسألي والدك عن الوقت المتبقي على الوصول لـ"كاليه"!
    Mother asks how soon we shall be in Calais? Open Subtitles -أمي تسأل ما مدى قربنا من الوصول لـ"كاليه
    Now we have only Calais, how can we support an army in the interior? Open Subtitles نحن الآن نسيطر على كاليه فقط، كيف يمكننا تموين جيش في الداخل؟
    Massing around Calais, we might even get lucky. Open Subtitles تحتشد حول كاليه ، وقد نحصل على بعض الحظ.
    Callie is wicked smart. Open Subtitles سارة كاليه هو أحد الأشرار الأذكياء
    - if it lies in areas where, in the Government's opinion, there are " special circumstances " within the meaning of article 6, paragraphs 1 and 2, that is to say: the Bay of Biscay, the Bay of Granville, and the sea areas of the Straits of Dover and of the North Sea off the French coast. UN إذا وقعت في مناطق تعتبر الحكومة أنها ذات " ظروفا خاصة " بمفهوم الفقرتين 1 و 2 من المادة 6، وهي خليج بسكاي وخليج غرانفيل والمناطق البحرية في با دو كاليه وبحر الشمال قبالة السواحل الفرنسية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus