So you think Hank and Tommy were working together to blackmail me? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد أن هانك وتومي كانا يعملان سويا ً لابتزازي؟ |
The claim is for the salaries and bonuses allegedly paid to two of Sutton's employees who were working on Project 304X. | UN | وتتعلق المطالبة برواتب وعلاوات يدعى أنها سددت لاثنين من موظفي الشركة كانا يعملان على المشروع 304 س. |
Sounds like he deliberately messed up something they were working on. | Open Subtitles | يبدو انه خرب شيئا كانا يعملان عليه معا عمدا. |
We get it. They worked at a law firm - and they had sex. | Open Subtitles | فهمنا ذلك، كانا يعملان في شركة محاماة ومارسا الجنس. |
Well, we need to wait on the tox screen, but if they work together, then yeah, there's a good chance they were similarly exposed. | Open Subtitles | حسناً, نحنُ بحاجةٍ لإنتظارِ نتيجةِ فحصِ السموم, ولكن... إن كانا يعملان سويةً فهنالكـَ فرصةً كبيرةً أنهما قد... تعرضا لها سويةً |
Apparently, they've been working on her scenes all weekend long. | Open Subtitles | على ما يبدو, كانا يعملان على مشاهدها طوال الاسبوع |
If they had worked together, I would've heard the name. | Open Subtitles | إن كانا يعملان معاً، كنت لأسمع إسمه بالتأكيد |
I thought that they were working on their laptops. | Open Subtitles | ظننتُ أنّهما كانا يعملان على حاسوبهما المحمول. |
Well, that confirms that he and Bodnar were working together. | Open Subtitles | حسنا,هذا يؤكد أنه و بودنار كانا يعملان سويا |
The two men were working for the South African mercenary in Angola. | Open Subtitles | الرجلان كلاهما كانا يعملان لدى المرتزقه الجنوب أفريقى فى أنجولا |
Maybe they were working on a project together, something that was worth a lot of money. | Open Subtitles | ربما كانا يعملان في مشروع معا، شيء كان يستحق الكثير من المال. |
Ambassador Wong and the PM were working on an agreement to avoid a prosthetics development dead end. | Open Subtitles | ريتشارد ورئيس الوزراء كانا يعملان على اتفاقيةٍ من .أجل تفادي نهاية تطوير الأطراف الصناعية |
Now Bruno and Ling, they were working with Steve. | Open Subtitles | , [برونو]، و [لينغ] [كانا يعملان مع [ستيف |
They were working in half-hour format. | Open Subtitles | كانا يعملان في صيغة الحلقة ذات النصف ساعة |
However, no efforts whatsoever had been made to help Yanru seek medical attention, since both of her parents were working elsewhere as migrant workers. | UN | ومع ذلك، لم يُبذل أي جهد لمساعدة يانرو على الحصول على الرعاية الطبية نظراً لأن أبويها كانا يعملان عاملين مهاجرين في منطقة أخرى. |
Kidwell and Peary were working out of country. | Open Subtitles | كيدول وبيري كانا يعملان خارج الوطن |
It's hard to imagine Escanso and Turk were working for a cartel. | Open Subtitles | من الصعب تخيل أن (إسكانزو) و (تورك) كانا يعملان لصالح عصابة |
They worked together and were having a relationship on the side. | Open Subtitles | كانا يعملان معاً , وجمعتهما علاقة جانبية |
Did they work together at-- | Open Subtitles | هل كانا يعملان معاً في.. |
You'll recall these two have been working together to discover-- how shall I put this? | Open Subtitles | تتذكرون أن هذين الاثنين كانا يعملان معًا من أجل اكتشاف، كيف أصيغ هذا؟ |
14. The Working Group noted the fact that the independent expert on structural adjustment and the Special Rapporteur on foreign debt had worked very closely together and had submitted a joint report to the Commission at its fifty-sixth session. | UN | 14- لاحظ الفريق العامل أن الخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي والمقرر الخاص المعني بالديون الخارجية كانا يعملان بترابط وثيق بينهما وأنهما قدما تقريراً مشتركاً إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين. |
They both worked at the White House? | Open Subtitles | هل كانا يعملان في البيت الأبيض؟ |
They were both stationed at the same precinct together. | Open Subtitles | كانا يعملان في نفس المنطقة معاً. |